有奖纠错
| 划词

Este encuentro es símbolo de estima por los 60 años de firme decisión de todos los pueblos de las Naciones Unidas de combinar sus esfuerzos para lograr los nobles objetivos consagrados en la Carta de las Naciones Unidas, y símbolo también de renovación del compromiso sexagenario con un orden internacional basado en el imperio del derecho.

这是向合国所有人民60年来,同心协力,以实现载于《合国宪章》中的崇高目标意,也标志着延续60年来对基于法治的国际秩序的承诺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


牵强, 牵强的, 牵涉, 牵头, 牵线, 牵引, 牵引车, 牵制, 牵制敌人, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Al camarada Beihai le gusta la ciencia ficción —comentó un oficial, provocando unas cuantas risas.

“看来,北海同志是立志成为一名科幻爱好者了。”有,引

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

En todo caso, Colón convenció a los reyes, salió diciendo que se iba a Asia y llegó a lo que hoy conocemos como América.

但是,哥伦布服了双王,他立志要到达亚洲,就这样发了,然后到达了我们今天所知的美洲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


铅弹, 铅弹伤, 铅的, 铅封, 铅块, 铅球, 铅线, 铅印, 铅坠, 铅字,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接