有奖纠错
| 划词

En este programa se incorporan nuevas estrategias educativas orientadas a la población migrante indígena para el uso del español como segunda lengua.

它包括针对土著流动西班牙语作语言使用的新的教育战略。

评价该例句:好评差评指正

La duración de la enseñanza en L1 (lengua 1, primera lengua) fue el factor más importante de predicción tanto de la aptitud de los estudiantes como de los conocimientos obtenidos en el L2, inglés, y su rendimiento escolar.

接受这个语言(一语言)的教育的时间长短,是检验儿童在语言方面的英语能力和进展及其校成绩的最佳标准。

评价该例句:好评差评指正

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可的受资助的私立校获得向公立校提供的基本教费用的60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护的资金或英语作语言资金。

评价该例句:好评差评指正

El programa opera en 14 Estados y se concentra en la atención de jóvenes y adultos indígenas del sector rural; cuenta con material específico por lengua y variante dialectal, tanto para la alfabetización en lengua materna, como para el aprendizaje del español como segunda lengua (materiales en 53 lenguas y variantes dialectales).

该项目在14个州开展,重点是农村的土著青年和成年;它包括专门的语言和方言材料,供母语识字和把西班牙语作语言习使用(有53种语言和方言材料)。

评价该例句:好评差评指正

Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.

值得重视的是,土著语言纳入校教程不足以消除土著生与非土著生在功课方面的差距,在土著语言拼写标准化,土著语言作母语教和教授语言的方法方面仍存在着许多重大问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陪伴的, 陪伴者, 陪衬, 陪嫁, 陪审, 陪审团, 陪审员, 陪同, 陪同参观, 陪同人员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

Y si tú eres hablante de español como segunda lengua, también puedes llegar a hacerlo.

如果你是西语第二语言的人,也可以做到这点。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Les ayudó a aprender un segundo idioma mejor que sus compañeros que no sabían nada de música.

它帮助他们比对音所知的同龄人更好地学习第二语言

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Esto choca totalmente con el hecho de que el español sea la lengua extranjera más estudiada en el país, aproximadamente el 67% de los escolares la eligen como segunda lengua.

这点和西班牙语是该国学习最多的外语这事实完全冲突,大约有67%的学童选择西语为他们的第二语言

评价该例句:好评差评指正
DELE B2写范文

Personalmente, he experimentado los beneficios de aprender una segunda lengua, ya que me ha abierto muchas puertas y me ha permitido tener nuevas oportunidades tanto académicas como laborales.

就我个人而言, 我体验到了学习第二语言的好处,因为它为我打开了许多大门, 让我在学术和都有新的机会。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Tanto que en el año de 1998 el gobierno lo regularizó como segunda lengua obligatoria en las escuelas secundarias y luego en el año 2000 se introdujo en el currículo obligatorio de las escuelas primarias.

1998 年,政府将西班牙语列为中学必修的第二语言,2000 年又将其纳入小学必修课程。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Esta influencia italiana puede ser consecuencia de una convergencia, (o sea, dos variedades que se acercan la una a la otra) o de interferencia, (como cuando aprendemos una segunda lengua, y la lengua materna influye en esa segunda lengua que aprendemos).

这种意大利语的影响可能是趋同性,(即两种语言互相接近)或干扰的结果,(当我们学习第二语言时,母语会影响我们学习的第二语言)。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En América se habla desde el sur de los Estados Unidos, pasando por México y todos los países de América Latina a excepción de Brasil aunque en este país varios millones de personas hablan el español como segunda lengua.

在美国,西班牙语从美国南部开始使用,途经墨西哥和除巴西外的所有拉丁美洲国家,尽管在这个国家有数百万人将西班牙语第二语言

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Y no solo eso, sino que el español, siendo la segunda lengua con más hablantes, y con una presencia histórica anterior al inglés en muchos de sus estados que incluso muchos desconocen, tampoco tiene estatus oficial a nivel federal.

不仅如此,西班牙语为使用人数最多的第二语言,并且在许多州的历史早于英语存在, 但许多人甚至不知道,西班牙语在联邦级也不具有官方地位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


配成对, 配额, 配方, 配给, 配给量, 配给制, 配合, 配合旋律, 配件, 配角,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接