有奖纠错
| 划词

La tierra da alimentos a los campesinos.

土地给予农民

评价该例句:好评差评指正

Se aprovisiona de víveres para el invierno.

他为冬天贮备好了

评价该例句:好评差评指正

El clima es propicio para el cultivo de cereales.

这气候适合作物的耕种。

评价该例句:好评差评指正

Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.

由于减产,所以品价格将会上涨。

评价该例句:好评差评指正

La crisis alimentaria del Níger es un ejemplo de ello.

尼日尔的机就是一个例子。

评价该例句:好评差评指正

El enemigo nos quitó los víveres.

敌人抢走了我们的

评价该例句:好评差评指正

La amenaza de la crisis alimentaria de África para la paz y la seguridad.

非洲机对和平与安全的威胁。

评价该例句:好评差评指正

La escasez de alimentos también ha empujado a muchos niños a las calles.

短缺也迫许多儿童到街上游荡。

评价该例句:好评差评指正

El Programa Mundial de Alimentos proporciona raciones de alimentos a los internados.

世界方案为被拘禁者提供了口

评价该例句:好评差评指正

La Seguridad Alimentaria y Nutricional (SAN) ha sido prioritaria en este gobierno.

安全和营养是政府的优先

评价该例句:好评差评指正

De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.

邻国的状况也确实已岌岌可

评价该例句:好评差评指正

Es importante dejar atrás el escándalo del petróleo por alimentos.

走出石油换丑闻的阴影是重要的。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.

第三,安全在过去几年有所改善。

评价该例句:好评差评指正

Nos proporcionan alimento, agua, materias primas y energía.

海洋为我们提供、水、原料和能源。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente más de seis millones de mujeres reciben tarjetas de alimentos.

目前,有600多万名妇女持有卡。

评价该例句:好评差评指正

Esta cifra representa alrededor del 90% del costo anual de las importaciones africanas de alimentos.

这个数字占非洲每年进口费用大约90%。

评价该例句:好评差评指正

Más de 10 millones de personas en la región tienen necesidad de asistencia alimentaria.

该区域1 000多万人都需要援助。

评价该例句:好评差评指正

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.

不应当用来作为施加经济和政治压力的手段。

评价该例句:好评差评指正

Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.

不应当用来作为施加政治和经济压力的手段。

评价该例句:好评差评指正

Las tarjetas proporcionan ayuda económica mensual a las familias que sufren inseguridad alimentaria.

这些卡每月向无保障的家庭提供财政援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一套, 一套纪念邮票, 一套家具, 一套衣服, 一体, 一体化, 一天, 一天到晚, 一天的工作时间, 一条河,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Llevar a buen término la producción agrícola en general y la cerealera en particular.

抓好农业特别是粮食生产。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Dentro de la ciudad empezaban a escasear víveres.

城里粮食开始匮乏。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Hemos de mejorar el sistema de producción, adquisición, almacenamiento y procesamiento de cereales.

完善粮食生产,收储加工体系。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

La producción de cereales se mantuvo por encima de los 650 millones de toneladas.

粮食产量保持在1.3万亿斤以上。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Incremento de la capacidad de garantización del suministro de cereales y otros productos agrícolas importantes.

提高粮食和重要农产保障能力。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Estabilizar la producción cerealera e impulsar la vigorización de las zonas rurales.

(六)稳定粮食生产和推进乡村振兴。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊流记

Pero no estoy muriéndome de hambre ni pereciendo en una tierra estéril, sin sustento.

小岛虽荒凉,但我尚有粮食,不至饿死。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Por eso es importante tener alguna noción sobre seguridad alimentaria.

这就是为什么对粮食安全有概念很重要的原因。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

20 El pan de Aser será grueso, Y él dará deleites al rey.

20 亚设之地必出肥美的粮食,且出君王的美味。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

La falta de grano le había afectado, como a toda Barcelona.

粮食短缺饿坏了这孩子,也饿坏了整个巴塞罗那。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Hay una gran brecha y se me mojará todo el trigo si no la tapo.

上面有个打洞,如果我不堵住,粮食就会被淋湿。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

La clave de la garantización de la seguridad alimentaria reside en las semillas y las tierras cultivables.

保障粮食安全的要害是种子和耕地。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Con sus 695 millones de toneladas, la producción de cereales ha vuelto a cosechar un récord histórico.

粮食产量1.39万亿斤,再创历史新高。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Se ha promovido la configuración de franjas sectoriales para garantizar la seguridad alimentaria estatal.

推进国家粮食安全产业带建设。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

La producción cerealera se ha mantenido estable en años consecutivos por encima de los 650 millones de toneladas.

粮食产量连年稳定在1.3万亿斤以上。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En América del Sur, la gente hizo chicha de granos, a veces añadiendo hierbas alucinógenas.

在南美洲,人们用粮食酿奇恰酒,有时还添加致幻草药。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Todos los territorios deben asumir la responsabilidad garantizadora de la seguridad alimentaria nacional.

各地区都要扛起保障国家粮食安全责任。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Se impulsó a paso seguro la modernización agrícola y se consiguieron buenas cosechas cerealeras en cinco años consecutivos.

农业现代化稳步推进,粮食生产连年丰收。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Por ejemplo, se han utilizado genes de toxinas de escorpión o de veneno de araña en cultivos de alimentos.

例如,来自蝎子或蜘蛛的毒素基因已经被作用于粮食作物。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

La portavoz del PMA en Ginebra Bettina Luescher explicó el plan de acción para el país caribeño.

世界粮食规划署发言人贝蒂娜·卢艾史尔于日内瓦解读对该加勒比海国的援助计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一问三不知, 一问一答, 一窝, 一窝蜂, 一窝狼崽子, 一窝小鸟, 一窝幼雏, 一窝仔, 一无是处, 一无所获的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接