La tierra da alimentos a los campesinos.
土地给予农民粮。
Se aprovisiona de víveres para el invierno.
他为冬天贮备好了粮。
El clima es propicio para el cultivo de cereales.
这气候适合粮作物的耕种。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮减产,所以品价格将会上涨。
La crisis alimentaria del Níger es un ejemplo de ello.
尼日尔的粮危机就是一个例子。
El enemigo nos quitó los víveres.
敌人抢走了我们的粮。
La amenaza de la crisis alimentaria de África para la paz y la seguridad.
非洲粮危机对和平与安全的威胁。
La escasez de alimentos también ha empujado a muchos niños a las calles.
粮也迫许多街上游荡。
El Programa Mundial de Alimentos proporciona raciones de alimentos a los internados.
世界粮方案为被拘禁者提供了口粮。
La Seguridad Alimentaria y Nutricional (SAN) ha sido prioritaria en este gobierno.
粮安全和营养是政府的优先事项。
De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.
其邻国的粮状况也确实已岌岌可危。
Es importante dejar atrás el escándalo del petróleo por alimentos.
走出石油换粮丑闻的阴影是重要的。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
第三,粮安全在过去几年有所改善。
Nos proporcionan alimento, agua, materias primas y energía.
海洋为我们提供粮、水、原料和能源。
Actualmente más de seis millones de mujeres reciben tarjetas de alimentos.
目前,有600多万名妇女持有粮卡。
Esta cifra representa alrededor del 90% del costo anual de las importaciones africanas de alimentos.
这个数字占非洲每年粮进口费用大约90%。
Más de 10 millones de personas en la región tienen necesidad de asistencia alimentaria.
该区域1 000多万人都需要粮援助。
Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.
粮不应当用来作为施加经济和政治压力的手段。
Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.
粮不应当用来作为施加政治和经济压力的手段。
Las tarjetas proporcionan ayuda económica mensual a las familias que sufren inseguridad alimentaria.
这些卡每月向粮无保障的家庭提供财政援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Llevar a buen término la producción agrícola en general y la cerealera en particular.
抓好农业特别是食生产。
Dentro de la ciudad empezaban a escasear víveres.
城里食开始匮乏。
Hemos de mejorar el sistema de producción, adquisición, almacenamiento y procesamiento de cereales.
完善食生产,收体系。
La producción de cereales se mantuvo por encima de los 650 millones de toneladas.
食产量保持在1.3万亿斤以上。
Incremento de la capacidad de garantización del suministro de cereales y otros productos agrícolas importantes.
提高食和重要农产品供给保障能力。
Estabilizar la producción cerealera e impulsar la vigorización de las zonas rurales.
(六)稳定食生产和推进乡村振兴。
Pero no estoy muriéndome de hambre ni pereciendo en una tierra estéril, sin sustento.
小岛虽荒凉,但我尚有食,不至饿死。
Por eso es importante tener alguna noción sobre seguridad alimentaria.
这就是为什么对食安全有一些概念很重要的原因。
20 El pan de Aser será grueso, Y él dará deleites al rey.
20 亚设之地必出肥美的食,且出君王的美味。
La falta de grano le había afectado, como a toda Barcelona.
食短缺饿坏了这孩子,也饿坏了整个巴塞罗那。
Hay una gran brecha y se me mojará todo el trigo si no la tapo.
上面有一个打洞,如果我不堵住,食就会被淋湿。
La clave de la garantización de la seguridad alimentaria reside en las semillas y las tierras cultivables.
保障食安全的要害是种子和耕地。
Con sus 695 millones de toneladas, la producción de cereales ha vuelto a cosechar un récord histórico.
食产量1.39万亿斤,再创历史新高。
Se ha promovido la configuración de franjas sectoriales para garantizar la seguridad alimentaria estatal.
推进国家食安全产业带建设。
La producción cerealera se ha mantenido estable en años consecutivos por encima de los 650 millones de toneladas.
食产量连年稳定在1.3万亿斤以上。
En América del Sur, la gente hizo chicha de granos, a veces añadiendo hierbas alucinógenas.
在南美洲,人们用食酿奇恰酒,有时还添致幻草药。
Todos los territorios deben asumir la responsabilidad garantizadora de la seguridad alimentaria nacional.
各地区都要扛起保障国家食安全责任。
Se impulsó a paso seguro la modernización agrícola y se consiguieron buenas cosechas cerealeras en cinco años consecutivos.
农业现代化稳步推进,食生产连年丰收。
Por ejemplo, se han utilizado genes de toxinas de escorpión o de veneno de araña en cultivos de alimentos.
例如,来自蝎子或蜘蛛的毒素基因已经被作用于食作物。
La portavoz del PMA en Ginebra Bettina Luescher explicó el plan de acción para el país caribeño.
世界食规划署发言人贝蒂娜·卢艾史尔于日内瓦解读对该勒比海国的援助计划。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释