1.Las señales codificadas del sistema GPS aumentan espectacularmente la exactitud de la localización hasta un radio de 100 metros.
1.全球定位系统编码信号大大提了100米以内的定位精
。
4.Las dos esferas de investigación más importantes en el Instituto de Astronomía de la Universidad de Letonia son la telemetría por láser de alta precisión basada en satélite, coordinada a nivel mundial, que se utiliza en diversos centros internacionales para las ciencias de la Tierra y observaciones espectrales de las estrellas así como para determinar las coordenadas de ciertos planetas menores con cámaras de dispositivo acoplado por carga eléctrica.
4.拉脱维亚大学天文学院有两大最重要研究领域,其一是在研究地球科学的不同国际中心使用的全球协调精
卫星激光测距,其二是使用电荷耦合器件相机
察星球的光谱及确定小行星的坐标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
14.Concretamente, el mayor problema técnico se daba en el procesamiento de datos, porque escanear y modelar un objeto del tamaño del cerebro humano con precisión neuronal exigía una capacidad de procesamiento que los ordenadores aún no podían ofrecer.
解析摄像机最大技术障碍是数据处理,对人脑大小
物体以神经元
扫描并建模,所需要
计算能力是目前
计算机技术不具备
。
15.Tomando como punto de partida la tomografía informática y la resonancia magnética, escaneaba simultáneamente todas las secciones del cerebro, lo que exigía una precisión por sección a la escala de la estructura interna de las células cerebrales y neuronas.
这种设备以CT断层扫描技术和核磁共振技术为基础,但在运行时对检测对象所有断面同时扫描,每个断面之间
间隔
需达到脑细胞和神经元内部结构
尺
。