有奖纠错
| 划词

La colección de estampillas es muy lúcido.

这套邮票

评价该例句:好评差评指正

El collar de brillantes es muy lindo.

这条钻石项链很

评价该例句:好评差评指正

Estimo mucho este libro por sus preciosas ilustraciones.

珍爱这本书为它的插图很

评价该例句:好评差评指正

Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.

他在珠宝行业有天了很多的珠宝。

评价该例句:好评差评指正

El vestido llevaba unos vistosos adornos.

这套衣服上有一些的装饰。

评价该例句:好评差评指正

Me dieron un regalo esquisito.

他们送了我一件很的礼物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 溯流而上, 溯源, , 酸菜, 酸橙, 酸橙树, 酸楚, 酸的, 酸反应,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y no te pierdas las piezas de cerámica, que son especialmente hermosas.

不要错过陶瓷展品,它们尤其精美

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Así que " que te regalen muchas cositas" .

因此就有“希望你收到精美的礼物”。

评价该例句:好评差评指正
现代西班语第三册

Empezaron a señalarle los preciosos dibujos que lo adornaban.

他们指着装饰衣服的精美图案,开始向他介绍。

评价该例句:好评差评指正
西班旅游

Una joya preciosa y natural rodeada de playas vírgenes y aguas turquesas.

一块精美的天然宝石,被原始沙滩和绿松石般的海水所包围。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Sufría constantemente, sintiéndose nacida para todas las delicadezas y todos los lujos.

己本是为了一切精美的和一切豪华的事物而生的,因此不住地感到痛苦。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

¡Qué buen desayuno! , ¿verdad? —le dijo Harry—. Estoy lleno, ¿tú no?

“那可真是精美早餐,不是吗?”哈利说,“我真饱了,你不是吗?”

评价该例句:好评差评指正
速成西班语第一册

Un día, Eduardo regresó a casa muy contento y le regaló a Rosa un reloj precioso por su cumpleaños.

一天,Eduard高兴的回到家中,并且给Rosa一块精美的手表作为生日礼物。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Y sin duda valió la pena: la edición era preciosa y cuidada hasta el último detalle.

毫无疑问买的太值了,制作非常精美,每一个细节都完美。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Como es tonto (o por lo menos, eso nos creemos), no sabe apreciar un alimento tan delicado como la miel.

愚蠢(至少我们这样认为),它不懂欣赏蜂蜜这样精美的食物。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Gracias a ustedes podemos seguir elaborando videos tan trabajados como este, y publicarlos gratis para todo el mundo.

感谢您, 我们可以继续制作如此精美的视频,并免费发布给所有人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si hubiera pegado dos, se habría hecho unas gafas fabulosas con las que no podrías ver mucho.

如果他把两块粘在一起,他就会为己制作一副精美的眼镜,戴着它看东西就看不清了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El resultado fue fantástico: dos pantalones, dos camisas y dos chalequitos monísimos para que los duendes mágicos pasaran el invierno calentitos.

有两条裤子,两件上衣,和两件精美的外套,能够让小精灵们暖暖和和的度过严冬。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Era muy antiguo, ovalado, contenía un mechón de cabello de su madre y estaba enmarcado por amatistas muy finas.

它非常古老,呈椭圆形,里面有她母亲的一绺头发,周围镶嵌着非常精美的紫水晶。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Son elaboradas con azúcar y son decoradas bellamente con colores brillantes, y a veces llevan el nombre del difunto escrito en la frente.

它们用糖制成,装饰精美,色彩鲜艳,有时还会在额头上写上死者的名字。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Estaban tan bien rematados y lucían tan bonitos en el escaparate, que se los quitaron de las manos en menos de diez minutos.

它们在橱窗里看起来是那么的精美细致锃亮,以至不超过十分钟就脱销了。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

La silla, que empieza sirviendo para transportar al hombre, pasa a servir a generaciones de campesinos para llevar su delicada mercancía.

椅子,一开始用来人出行,后来变成用一代代的农民携带精美的商品。

评价该例句:好评差评指正
西班城市巡游

Aquí hay unas tapas fantásticas y miles de animados bares que ofrecen una versión en tapa de casi cualquier plato que te puedas imaginar.

这里有精美的小食,还有非常多的酒吧,你能想到的几乎所有的小菜在酒吧里都能找到。

评价该例句:好评差评指正
发现世界Buscamundos

Madrid es muy moderna con edificios muy chulos y muy nuevos, con unos transportes pueden que todos estén más cerca de lo que parece.

现代化的马德里拥有许多崭新而精美的建筑,具有能将所有相距甚远的人拉近距离的交通系统。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Su oferta es variada y va desde los vinos de Cafayate al Tren de las Nubes, pasando por sus arraigadas costumbres y su exquisita gastronomía.

它提供的产品和服务种类繁多,从卡法亚特的葡萄酒到云中列车,还有历史悠久的习俗和精美的食物。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La Madre Naturaleza cogió el pincel más fino que tenía, una paleta con infinitos colores, y pintó el plumaje de la urraca hasta que quedó perfecto.

然之母挑了她最精美的画笔,一个有无数颜色的画板,将喜鹊的羽毛涂上颜色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


酸值, 酸中毒, , 蒜瓣, 蒜瓣儿, 蒜的, 蒜地, 蒜黄, 蒜苗, 蒜泥,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接