有奖纠错
| 划词

Se consideró que esta era una tarea urgente para los haitianos.

这是海地面临的紧迫任务。

评价该例句:好评差评指正

Era necesario establecer un método de evaluación de las necesidades más urgentes.

必须制定评价最紧迫需求的方法。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo es una tarea urgente que no se puede aplazar.

发展是项刻不容缓的紧迫任务。

评价该例句:好评差评指正

Una reforma profunda es urgente y esencial.

进行重大的改革是紧迫和关键之举。

评价该例句:好评差评指正

Como todos sabemos, este reto es más urgente que nunca.

众所周知,这项挑战同以往紧迫

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos ahora actuar con la misma urgencia.

需要同样紧迫地行动起来。

评价该例句:好评差评指正

Primero, se aprecia una sensación general de urgencia.

,出现了种普遍的紧迫感。

评价该例句:好评差评指正

Es urgente mejorar el funcionamiento de la Primera Comisión.

委员会的运作是紧迫任务。

评价该例句:好评差评指正

Talat hizo hincapié en que su pueblo deseaba que se llegara a un acuerdo urgentemente.

调了他的人民希望紧迫解决的愿望。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la reforma del Consejo de Seguridad se ha hecho más urgente que nunca.

因此,安全理事会的改革比以往更加紧迫

评价该例句:好评差评指正

Me aprieta el tiempo.

时间紧迫

评价该例句:好评差评指正

Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.

这就是为什么安全理事会必须紧迫采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Una de nuestras prioridades más urgentes son el desarme y la no proliferación.

裁军和不扩散领域是紧迫的优先之

评价该例句:好评差评指正

Los pueblos están a la espera de nuestras soluciones para los acuciantes problemas del desarrollo.

等待着拿出解决紧迫的发展问题的办法。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

三,需要紧迫地处理若干具体的跨国界问题。

评价该例句:好评差评指正

No hay tarea más urgente y crucial para la comunidad internacional.

今天国际社会的紧迫或重要任务莫过于此。

评价该例句:好评差评指正

Las exhorto a cooperar estrechamente en la solución de este apremiante problema.

促请两国当局为处理这个紧迫问题开展密切的合作。

评价该例句:好评差评指正

Ahora es urgente que prestemos atención al cumplimiento de esos compromisos.

这些承诺的履行情况,现必须得到紧迫重视。

评价该例句:好评差评指正

Es especialmente urgente evitar una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.

今天,防止外层空间的军备竞赛正变得尤其紧迫

评价该例句:好评差评指正

La amenaza de la delincuencia organizada es tan acuciante como la del terrorismo.

有组织犯罪的危险,与恐怖主义的危险同样紧迫

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阴暗肮脏的, 阴暗的, 阴暗的房间, 阴暗的监牢, 阴暗的角落, 阴暗的脸色, 阴暗的天空, 阴暗面, 阴部, 阴曹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

En la antigüedad, la mano de los misterios representaba la más codiciada invitación.

古时, 神秘之手用于发出最最紧迫的邀请。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Sin embargo, el tiempo apremia, ya que estos deliciosos tesoros son propensos a derretirse.

然而,时间紧迫,因为这些美味的宝藏容易融化。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Una persona muy intensa, muy activa, muy profesional.

她是一个非常紧迫、态度积极、专业素质过硬的人。

评价该例句:好评差评指正
爱情、死亡的故事

Por esto cedió un día, y desde ese instante, privado de tensión, mi amor se enfrió.

所以有一天,她勉强答应了我的求婚。但是从一刻起,由于失去了紧迫感,我的爱情就冷淡了下来。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Los mensajes llegaban con sentido de urgencia.

这些消息带着紧迫感。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Estamos muy congestionados, la urgencia está llena.

我们非常拥紧迫感十足。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

El apoyo a las comunidades de acogida también sigue siendo urgente.

对东道社区的支持也仍然紧迫

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Estos dos objetivos urgentes están intrínsecamente vinculados.

这两个紧迫目标有着内在的联系。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

El tiempo corre... para ambos. Le sugiero que encuentre el portal y lo abra. Peter le indicará el camino.

时间紧迫......对你们 两人来说都一样。我建议你个入口, 打开它。彼得将会给你指路。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero ningún ingeniero pudo resolver los obstáculos más urgentes del proyecto.

但没有工程师能够解决该项目最紧迫的障碍。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Después de la pausa, el problema más urgente que enfrenta Noboa la crisis energética.

断后,Noboa面临的最紧迫的问题是能源危机。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Amigos y vecinos intercambiaban noticias y chismeaban y atendían simultáneamente otros asuntos más urgentes.

朋友邻居们一边交流新闻闲话,一边处理更紧迫的事务。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年9月合集

La gente se cobija en sus propios temas, en sus propias urgencias, en sus propias demandas.

人们在自己的问题、自己的紧迫自己的要求中寻求庇护。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Necesitamos evitar la falta de foco en las tareas, la ansiedad, las prisas y las falsas urgencias.

我们需要避免对任务缺乏关注、焦虑、仓促错误的紧迫感。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Estamos en un momento tan peligroso, tan urgente, de hacer que vuelvan esas clases de nuevo.

我们正处于一个如此危险、如此紧迫的时刻,必须让些课程重新回归。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Lanzarte fue la primera en declarar la urgencia social, por tener recursos suficientes para garantizar el bien del menor.

兰扎特是第一个宣布社会紧迫性的国家,因为它有足够的资源来保障未成年人的福祉。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esa sensación que tienes de urgencia, de ir en un modo túnel, se te olvida el exterior.

紧迫感,仿佛置身于隧道中的感觉,让你忘记了外界的存在。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Y no es de extrañar, ya que ha salvado a muchos estudiantes y personas ocupadas del hambre cuando el tiempo es escaso.

不难理解,因为在时间紧迫时,它曾解决了许多学生忙碌人群的饥饿问题。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年2月合集

El gobierno de los talibanes, dicen, hace que la codificación del apartheid de género en el derecho internacional sea particularmente urgente.

他们说,塔利班政府使得将性别种族隔离写入国际法变得尤为紧迫

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Para incrementar tu motivación busca métodos para agregar estos aspectos a tu trabajo: interés, urgencia, nivel de desafío y novedad.

为了增加你的动力,寻将这些方面添加你的工作中的方法:兴趣、紧迫感、挑战程度新颖性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阴极射线管, 阴极铜, 阴极效率, 阴间, 阴间的, 阴茎, 阴茎套, 阴茎头, 阴冷, 阴离子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接