Nos presenta una semana saturada de compromisos urgentes.
我们要面临紧排得满满的一周。
Yo, que siempre llego tarde a todas mis citas, voy a comprar otro despertador más.
我因为所有的都迟到,所以我打算再去买个闹钟。
¿Tienes algún compromiso para esta tarde?
你下午有什么?
Esa Oficina estima que alrededor del 37% de su complemento de activos se reducirá durante el período.
公室估计,在此期间,他们的基本编制减少37%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me pone de mal humor que alguien llegue tarde a una cita.
约迟到很烦躁。
No entiendes , quiero salir con alguien.
不对,想出去约。
Pero tampoco debes llegar excesivamente tarde con tus amigos.
和朋友约也不能迟到太久。
No tengo miedo... de las citas ni de las novias.
不怕… … 女人 或者约。
No es una cita, bueno yo no diría eso.
这不约 他跟不这样说的。
Esa foto que está ahí fue de nuestra primera cita.
这张们第一次约时拍的。
Tu no te vaya a salir ahora, que tenemos que resolver un asunto, ¿eh?
先别想着约 们要先去解决一件事?
¿Y entonces no me vas a preguntar cómo fue?
你都不问问的约怎么样吗?
¿Y cuándo sales con tu novia?
那么 你们什么时候去约?
¿Esta persona generalmente puntual olvida de repente la cita para vuestro almuerzo?
这个平时守时的人突然忘记了你们的午餐约?
¡Mi primera cita fue un desastre!
的初次约简直一场灾难!
Gracias por la invitación, pero ya tengo otra cita con Ana.
谢谢你的邀请,但已经和安娜另有约了。
La verdad es que estoy saliendo con otros dos chicos y estoy muy confundida.
实际上,还在和其他男孩约,犹豫不决。
Te estuve esperando toda la tarde para nuestra primera cita.
等了你一个下午,这可咱们第一次约。
En 1928, Kahlo comenzó a salir con su compañero pintor, Diego Rivera.
1928年,卡罗开始和同为画家的迭戈·里维拉约。
Bue, igual mi cita no venía tan bién.
算了,没关系,反正的约也不咋地。
III. Rubén: ¿Te dio un beso en la primera cita?
他第一次约就亲你啦?
O ¿cómo te fue con ese evento o esa cita que tenías?
或¿cómo te fue con这个事情或这个约?
Yo la he usado en un par de citas también.
也对的一两个约对象使用过。
Claro. Oye, Miguel, tengo un compromiso importante.me tengo que marchar. Nos vemos.
当然。Miguel, 有一个很重要的约。不得不走了。再见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释