有奖纠错
| 划词

Se señaló que, en el contexto de ese enfoque, era de crucial importancia que no se permitiera que las diferencias nominales dieran lugar a distintos resultados y que, para incrementar la oferta de crédito, todas las garantías reales de adquisiciones fueran tratadas por igual, aun cuando el trato fuera un tanto diferente para las garantías reales sin fines de adquisición.

据指出,采取这种办法的关键是,不要差异导致不同的结果,且,为了增加信贷供应量,对待非购货担保权的做法略有差别,所有购货担保权都将受到同等对待。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acordonado, acordonamiento, acordonar, acores, acornar, acorneador, acornear, ácoro, acorralamiento, acorralar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

Independiente del acento y la entonación, existen algunas pequeñas diferencias en la estructura gramatical que veremos en el video de hoy.

无论重音和语调们将在今天的视频中看到语法结构上在一细微差异

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Es importante saber que, en algunas situaciones, dos verbos pueden ser intercambiables, pero con algunas diferencias, algunos matices diferentes en su significado.

重要的是要知道, 在况下,两个动词可以互换,但它们的含义在一差异细微差别。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acosamiento, acosar, acosijar, acosmismo, acoso, acostada, acostado, acostamiento, acostar, acostarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接