El saldo de caja al cierre del ejercicio puede tener grandes variaciones según el momento en que se reciben los fondos y la ejecución de los programas.
年终存可因收到资
和实施方案的时间而大不相同。
La política de liquidez del UNICEF establecida por la Junta estipula que el saldo de caja mínimo de recursos ordinarios en monedas convertibles al cierre del ejercicio sea equivalente al 10% de los ingresos proyectados en concepto de recursos ordinarios para el año siguiente.
由执行局制定的儿童基会周转资
政策要求,经常资源
可兑换货币的年终
存应至少等于下一年经常资源预测收入的10%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asimismo, se prevé que este año los ingresos fiscales sigan aumentando y que se les sumen el saldo acreedor de los últimos años aportado según la ley por las instituciones financieras estatales específicas y las instituciones con operaciones exclusivas.
预计今财
收入继续增长,加
特定国有金融机构和专营机构依法上缴近
的利润。