有奖纠错
| 划词

Desde la aprobación de la resolución 1546 (2004) hace un año, las Naciones Unidas han podido, en circunstancias extremadamente difíciles, ayudar al Iraq a que cumpla cada una de las etapas de su proceso de transición política hasta la fecha.

年前通过第1546(2004)号决议以来,联合国迄今直得以在艰苦的环境下帮助伊拉克,使该国实现其政治过渡进程中的基准目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde, con buen pie, con capucha {or} con cubierta, con cautela, con conocimientos de informática, con cuidado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

¿De qué sirve representarme ahora la incomparable belleza de aquella adorada enemiga mía?

我现在回忆我那可爱冤家的绝伦美貌又有什么用呢?

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

El mirador ofrece una excelente vista panorámica del brazo norte del Lago Nahuel Huapi, y el río Correntoso.

个观景台可以纵览那韦尔瓦皮湖北面的绝伦风光,以及科伦托索河。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Bien te puedes llamar dichosa sobre cuantas hoy viven en la tierra, ¡oh sobre las bellas bella Dulcinea del Toboso!

“你真是世界上最幸运的人,托博索美丽绝伦的杜尔西内亚!

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(选视频)

No, todo es maravilloso, todo es encantador.

不,一切都美妙绝伦,一切都令人

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

También está el Marco de Jerez, famoso por sus vinos generosos, y Rueda, que nos ofrece vinos blancos increíbles con la variedad Verdejo.

此外,还有以强化葡酒而闻名的赫雷斯,以及卢里出产的维尔德霍白葡绝伦

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuando llega la maternidad a mi vida y este universo tan espectacular, este océano tan bello, quise utilizar ese segundo nombre.

当母性降临我的生活, 伴随着个壮丽无比的宇宙,片美丽绝伦的海洋, 我选择了使用那个第二名字。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Cuando algo es increíble, maravilloso, se lo ha pasado muy bien, ha sido un partido genial, ¿qué es lo que va a decir cualquier español?

当某件事情令人难以置信、绝伦的时候,可能是一段美好的时光,可能是一次彩的比赛,每个西班牙人会说什么?

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Fue la situación más absurda en que yo me he visto en toda mi vida, y fue el recuerdo de la misma lo que hizo estallar mi risa hace un momento.

是我有生以来从未碰到过的最荒谬绝伦的场面。刚才我一想到件事就禁不住大笑起来了。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––No deberías ser tan exigente y quisquilloso ––se quejó Bingley––. ¡Por lo que más quieras! Palabra de honor, nunca había visto a tantas muchachas tan encantadoras como esta noche; y hay algunas que son especialmente bonitas.

“我可不愿意象你那样挑肥拣瘦,”彬格莱嚷道,“随便怎么我也不愿意;不瞒你说,我生平没有见过今天晚上么许多可爱的姑娘;你瞧,其中几位真是美貌绝伦。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Los monumentos más significativos son la catedral gótica de estilo radiante con sus famosas vidrieras, la Basílica de San Isidoro, con las tumbas de los reyes de León y maravillosas pinturas románicas, y el antiguo monasterio de San Marcos.

最富盛名的古迹要属拥有著名玻璃窗哥特式主教堂了,还有圣伊西多罗大教堂,埋葬莱昂列王的坟墓以及美妙绝伦的罗马画作,还有古老的圣玛尔科斯修道院。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


con toda tranquilidad, con velo, con vistas a, coña, coñá, coñac, coñacear, conacho, conación, Conakry,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接