有奖纠错
| 划词

Se utilizaría además un método iterativo basado en estadísticas para construir el modelo.

制作将采用一个基于迭代法。

评价该例句:好评差评指正

En algunos casos, la policía es la principal fuente de estadísticas sobre decomisos de armas.

警察当局有时是武器扣押来源。

评价该例句:好评差评指正

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他限制归因于初级商品市场割裂。

评价该例句:好评差评指正

Esto debería ser un incentivo para que los países receptores mejoraran sus estadísticas.

这应当是激励吸收汇款国改进其一个奖励因素。

评价该例句:好评差评指正

Según las últimas estadísticas, la situación económica de España está mejorando.

最新显示,西班牙经济状况正在好转。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, el manual es un examen actualizado de las estadísticas de la pobreza.

在这方面,就贫穷审查来说,《手册》是目前最好

评价该例句:好评差评指正

Varios países prepararon publicaciones y manuales sobre estadísticas basadas en el género.

许多国家编制了关于性别方面出版物和训练手册。

评价该例句:好评差评指正

Conciliación de estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior.

收支平衡和外贸之间协调。

评价该例句:好评差评指正

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有评估,也没有作评估手段。

评价该例句:好评差评指正

El aumento de la financiación para el fomento de la capacidad estadística.

增加能力建设资金筹措。

评价该例句:好评差评指正

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛分类求表示担忧。

评价该例句:好评差评指正

El cuestionario se envió a todas las oficinas nacionales de estadística.

调查表发给了各国局。

评价该例句:好评差评指正

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

作出很大努力以加强各国能力。

评价该例句:好评差评指正

Otros se refirieron a investigaciones y estudios estadísticos realizados.

还有一些与会者介绍了所开展研究。

评价该例句:好评差评指正

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机构工作失去信心。

评价该例句:好评差评指正

Dichos sistemas permiten generar estadísticas actualizadas y fiables.

此种制度亦可用于发送可靠数字。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no se dispone de estadísticas para las zonas urbanas ni las rurales.

然而,没有按城乡分列数字。

评价该例句:好评差评指正

Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.

对于其他部门问题将委托制订类似指南。

评价该例句:好评差评指正

Se ha reunido información estadística sobre alrededor de 400 comunidades indígenas.

目前已收集了涉及约400个土著社区信息。

评价该例句:好评差评指正

Las estadísticas sobre la labor del Comité habían demostrado su eficacia.

关于委员会工作已证明其效率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


línea, línea de ayuda, línea de fondo, línea de producción, línea de productos, línea política del partido, línea de banda, lineal, lineamento, linear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年5月合集

Casos que no cuentan en las estadísticas oficiales.

不计入官方统计病例。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Son las 4 últimas asesinadas contabilizadas ya oficialmente como víctimas de violencia machista.

他们是官方统计最后四名被谋杀性别歧视暴力受害者。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Disponían de un intrincado sistema de contabilidad al que llamaban los quipus.

印加复杂统计体系,被称为“奇普”。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Es una de las barreras que reflejan las estadísticas de empleo.

这是就业统计中反映障碍之

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Si es que el móvil te está dando la estadística precisa.

如果手机给你提供精确统计数据。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Otra estadística útil es el índice de desarrollo humano, que mezcla variables económicas, sanitarias y educativas.

统计数据是类发展指数,它结合了经济、卫生和教育变量。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Ningún otro estado tenía una demografía así.

没有其他有这样统计数据。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Según los últimos recuentos, ya habría más de 300 afectados.

根据最新统计,受影响数已经超过300

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

En suma, la sociedad en general utiliza un enfoque estadístico.

总之,社会总体上采统计方法。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Para escapar de la sinistra estadística, Soojod y sus cinco hijos comparten tienda de campaña con otras cuatro familias.

为了逃避统计危险,苏乔德和她孩子与其他四家庭共帐篷。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La inflación en la zona euro repuntó ligeramente en abril, hasta el 7%, según los datos provisionales de Eurostat.

根据欧盟统计临时数据,欧元区 4 月份通胀率略有上升,达到 7%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Porque, tras contar los votos CERA y perder un escaño, el PSOE necesitaría el sí de Junts.

因为,在统计 CERA 选票并失去席位后,西班牙社会工党需要得到联合党同意。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

Israel cuenta los camiones que inspecciona y deja entrar y la ONU cuenta los que llegan a sus almacenes.

以色列统计其检查并允许进入卡车数量,联合国统计抵达其仓库卡车数量。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

En Arabia Saudí siguen contando los muertos por la ola de calor durante la peregrinación anual a La Meca.

在沙特阿拉伯,他们仍在统计麦加朝圣期间因热浪造成死亡数。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las mencionadas diferencias son estadísticas y hay mucha superposición, además de que en cada persona se pueden dar combinaciones diferentes.

上述差异是统计, 并且有很多重叠,此外每可能会出现不同组合。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

En lo que va de año, otros tres periodistas han sido asesinados en México, según el recuento de la Unesco.

根据联合国教科文组织统计,今年到目前为止,墨西哥已有另外三名记者被谋杀。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Seguramente alguna vez hayas visto un planisferio con estadísticas a nivel mundial en el que aparecen los países con distintos colores.

您肯定见过张包含全球统计数据地图,其中国家/地区以不同颜色显示。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Según el INE, en 2021 las muertes por suicidio entre los menores de 10 a 14 años crecieron más de un 40%.

根据国家统计数据,2021 年 10 至 14 岁儿童自杀死亡数增长了 40% 以上。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Al no existir en la legislación nacional un delito de tortura, tampoco existe un registro estadístico de los procesamientos por este delito.

由于国家立法中没有酷刑罪,因此没有,对这罪行起诉统计记录。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

En porcentaje de PIB, aunque sigue cayendo, la deuda española es la cuarta más alta de la Unión Europea, según publica hoy Eurostat.

根据欧盟统计数据,西班牙债务占GDP百分比虽然持续下降,但在欧盟中排名第四。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lingüística, lingüístico, língula, linier, linimento, linina, linio, lino, linó, liño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接