有奖纠错
| 划词

1.El personal comprendido dentro de la jurisdicción de cada junta podrá, por mayoría de votos obtenida en una votación organizada por iniciativa de cualquier órgano representativo del personal del lugar de destino en que se cree dicha junta, separar de sus funciones a los vocales elegidos por el personal.

1.工作人员选举的员,可由有关的联合员会管辖下工作人员,根据联合员会所在地点任何工作人员代机构的动议,以多数票决予以罢免

评价该例句:好评差评指正

2.Los manifestantes y los líderes de la oposición prosiguieron su campaña y pidieron la dimisión de todos los jefes de los servicios de seguridad, la retirada del ejército y los medios de seguridad sirios, la formación de un gobierno “neutral” que se dedicara sobre todo a preparar las próximas elecciones legislativas, y una investigación internacional e independiente.

2.抗议者和反对派领导人继续抗议活动,要求罢免保安部门的所有负责人,要求叙利军队和保安部队,要求成立“中立”政府,集中精力筹备即将开始的立法选举,并要求成立一个独立的国际调查机构。

评价该例句:好评差评指正

3.Según las estimaciones disponibles, el 14 de marzo, más de 1 millón de personas se congregaron en la plaza principal de Beirut y clamaron por la “independencia” del Líbano, el establecimiento de una comisión de investigación internacional independiente, el despido de los jefes de los servicios de seguridad y la creación de un gobierno neutral que preparara las próximas elecciones.

3.3月14日,根据现有资料估计,一百多万人聚集在贝鲁特主要广场,高呼要求实现黎巴嫩“独立”,设立独立的国际调查员会,罢免保安部门负责人,组成中立政府筹备即将到来的选举。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 踵门道谢, 踵事增华, 踵武, 仲裁, 仲裁法庭, 仲裁人, 仲裁书, 仲春,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年4月合集

1.Le ha ahorrado al primer ministro, Rishi Sunak, el trago de tener que destituirlo.

它使总理 Rishi Sunak 免于不得不罢免他。机翻

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

2.Poniendo así fin al juicio político que buscaba destituirlo y que él dice es infundado.

束了旨罢免他的政治审判,他说这是毫无根据的。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

3.Contentos de que se celebren elecciones y que la gente pueda quitar y poner a los políticos.

很高兴举行选举,人们可以罢免政客。机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

4.Más de 70 legisladores pidieron a los consejos de administración de las universidades que destituyeran a sus presidentas.

70 多名立法者呼吁大学董事会罢免校长。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

5.Son unos desgraciados abusivos, Las protestas continúan desde la destitución del expresidente Pedro Castillo en diciembre.

-他们是虐待狂。自去年12月前总统佩德罗·卡斯蒂略被罢免以来,抗议活动一直机翻

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

6.Crece la presión para destituir a las presidentas de Harvard y MIT por el escándalo de antisemitismo.

由于反犹太主义丑闻, 要求罢免哈佛大学和麻省理工学院校长的压力越来越大。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

7.El Capitán del Real Madrid desbanca así a Juan Carlos Navarro y marca un nuevo hito en su trayectoria y en la historia del baloncesto español.

皇家马德里队队长因此罢免了胡安·卡洛斯·纳瓦罗,标志着他职业生涯和西班牙篮球历史上的新里程碑。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


众目睽睽, 众目昭彰, 众怒难犯, 众叛亲离, 众擎易举, 众人, 众人注意的中心, 众神, 众生, 众矢之的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接