有奖纠错
| 划词

A José no le gustaba trabajar sino vagar todo el día.

何塞喜欢工作,整天游手好闲。

评价该例句:好评差评指正

No quiero que lo aprendas como un papagayo , sino que lo entiendas.

要你死记硬背,要理解。

评价该例句:好评差评指正

No fue un acto inconsciente, fue voluntario.

潜意识志愿的。

评价该例句:好评差评指正

No solo hay que leer sino masticar su información.

要简单的读要消化其中的信息。

评价该例句:好评差评指正

No tienen comunidad de origen, son de países diferentes.

他们来自同一个地方,属于同国家。

评价该例句:好评差评指正

No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.

最勇敢的人很少哭泣,能最快擦干眼泪。

评价该例句:好评差评指正

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

爱,互相凝视,向着同一个方向眺望。

评价该例句:好评差评指正

El avaro acumula dinero, no por prudencia, sino por codicia.

守财奴积聚钱财他谨慎,他贪婪。

评价该例句:好评差评指正

Lejos de ser avaro de sus conocimientos los pone desinteresadamente al servicio del pueblo.

把学问据己有,无私地用来人民服务。

评价该例句:好评差评指正

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想脑中固有的,来源于社会实践.

评价该例句:好评差评指正

Se nota que no lo has hecho tú, sino un carpintero profesional.

看得出这你做的,一个专业木匠做的。

评价该例句:好评差评指正

Esos incidentes no suceden de vez en cuando, sino a diario en todas partes.

此类事故并非偶尔发生,每日随地发生。

评价该例句:好评差评指正

Esto no es una perogrullada, es una triste realidad.

这并非陈词滥调;一个严峻的现实。

评价该例句:好评差评指正

La compensación no debe pagarse al Líbano, sino a la Organización.

赔偿款支付给黎巴嫩,支付给联合国。

评价该例句:好评差评指正

Ya no se trata de determinar si llegará a suceder, sino cuándo sucederá.

一个否会发生,何时发生的问题。

评价该例句:好评差评指正

Estas no son cuestiones teóricas, sino de importancia vital.

这些并非理论问题,迫在眉睫的实际问题。

评价该例句:好评差评指正

Todos acordamos que no se trataba de un tema del programa, sino de una cuestión.

我们都同意,这一个议程项目,一个问题。

评价该例句:好评差评指正

No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.

非洲的代表,工发组织全体成员国的代表。

评价该例句:好评差评指正

Subrayó la importancia de avanzar, pasando de las declaraciones políticas a la acción.

他强调,重要的通过政治宣言,采取动。

评价该例句:好评差评指正

La reforma no es un acontecimiento único, sino un proceso constante.

改革一朝一夕的事,一个持续断的过程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adopción, adopcionismo, adoptable, adoptador, adoptar, adoptivo, adoquín, adoquinado, adoquinador, adoquinar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DELE A2 口语训练营(试听)

Se dice“ te doy mis datos personales”.

而是 datos personales。

评价该例句:好评差评指正
寻梦环游记

Y su leche, no es leche, son lágrimas.

乳汁并是乳汁,而是泪水。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Y no solo un día, sino TODOS LOS DÍAS.

仅是一天,而是每一天。

评价该例句:好评差评指正
可口可乐广告合集

Y si en vez de volver, vamos para adelante.

假如我们是回去,而是前行。

评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

Hay que leerlo en voz alta, ¿vale?

而是要大声朗读,吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Es sumergirse en el mejor regalo del océano.

而是沉浸在海洋最物中。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

O más que frío, que hace mucho frío.

或者说是冷,而是非常寒冷。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑

No era dormir lo que quería, sino despertar de todo aquello.

是想睡觉,而是试图从梦中醒来。

评价该例句:好评差评指正
西语提升小指南

Flipar en español no significa tener miedo, flipar significa alucinar.

在西语中flipar意思是害怕,而是着迷。

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

Esto ya no es un paseo, es una carrera.

这可是放松,而是比赛了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hacen referencia a cosas poco específicas, generales.

是在具体指某些东西,而是泛指。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Ahí no uso un artículo determinado " el" o " la" , sino que digo.

这里用冠词el或la,而是说。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

No es una emoción demasiado tremenda, una emoción super gigante.

止是激动,而是非常非常激动。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

En su lugar es obligatorio poner los pronombres de objeto indirecto correspondientes a cada persona.

而是必须使用与人称相符间接宾语代词。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Que no es que sea hipócrita, es algo biológico.

这并是虚伪,而是生理上事情。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Con grandes gritos echaba en cara a Zeus su maldad en vez de pedirle misericordia.

他从乞求宙斯宽恕, 而是大声斥责他暴行。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Se consume usualmente como bocadillo para acompañar los mates de la mañana o la tarde.

而是在上午或者下午时候搭配马黛茶一起吃。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Es el desgaste progresivo de la especie.

而是一个物种逐步沦陷。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Mil novecientos sesenta y tres no es un fin, sino un comienzo.

1963年并意味着斗争结束,而是开始。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Quizás no físicamente, pero sí en dignidad.

或许并是身体上胜利,而是尊严上

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adquisición, adquisidor, adquisitivo, adquisitorio, adra, adraganto, adral, adrede, adrenal, adrenalina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接