有奖纠错
| 划词

ONU es la sigla de Organización de las Naciones Unidas.

ONU是“国”的缩写。

评价该例句:好评差评指正

Han formado una coalición en contra de la construcción de unos grandes almacenes.

他们起来反对建立大百货公司。

评价该例句:好评差评指正

El éxito que ha obtenido esta obra es fruto de la conjunción de muchos esfuerzos.

这个工程所获得的成功是许多努力的结果。

评价该例句:好评差评指正

La sede de las Naciones Unidas está en América.

国总部在美国。

评价该例句:好评差评指正

¡ Proletarios de todos los países, unios!

全世界无产者起来!

评价该例句:好评差评指正

Trabaja en la Confederación Europa de Sindicatos.

他为欧洲工工作。

评价该例句:好评差评指正

Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.

我们开始了一项振兴国的任务。

评价该例句:好评差评指正

Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.

根据国的最新数据,1.85亿人服用非法药物。

评价该例句:好评差评指正

En las Naciones Unidas nunca debemos considerar que nuestro papel es paternalista o didáctico.

我们国决不能认为,我们的作用就是家长式作用或说教。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Niyazov había propuesto la iniciativa en el quincuagésimo aniversario de las Naciones Unidas.

尼亚佐夫总统在国成立50周年时提出

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos, tanto singular como colectivamente, deben prevenir y luchar contra los actos terroristas.

各国政府应在本国并其他国家防止和打击恐怖行径。

评价该例句:好评差评指正

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必须采取多边方式,必须加强国际机构,尤其是加强国。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

服务实际上由国驻日内瓦办事处提供。

评价该例句:好评差评指正

La UNU toma nota de la recomendación.

国大学注意到这一建,将继续探索使用计算机化的财产和库存控制系统的可能性。

评价该例句:好评差评指正

También contendrá recomendaciones dirigidas al Gobierno Provisional y a la MINUSTAH.

报告还将向临时政府和国海地稳定特派团提出各项建

评价该例句:好评差评指正

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

新的国必须成为一个有效促进发展的组织。

评价该例句:好评差评指正

La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.

使拟订方案适每个国家的具体情况。

评价该例句:好评差评指正

Una cuestión clave era determinar las modalidades de financiación de la programación conjunta.

一个主要的挑战是如何管理拟订方案的供资工作。

评价该例句:好评差评指正

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

人们建,儿童基金应严格遵守国发展集团的指导方针。

评价该例句:好评差评指正

Las políticas y las acciones de los Estados Miembros determinarán nuestro éxito o nuestro fracaso.

员国的政策和行动决定我们的成功或失败。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


título, título de sir, titundia, tiufado, tiuque, tixotropia, tixotropía, tixotropo, tiza, tizana,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

La gastronomía mexicana está reconocida como Patrimonio de la Humanidad por la Unesco.

墨西哥美食联合文组织认定为世界遗产。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Las mismas son consideradas como Patrimonio Natural de la Humanidad por la UNESCO desde 1986.

自1986年起,伊瓜苏瀑布就联合文组织列为世界自然遗产。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ahora se agrupan por la defensa de los derechos de los esclavos.

现在,她们正联合起来,捍卫奴隶的权利。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En 1995, la UNESCO declaró el 23 de abril Día Mundial del libro.

1995年,联合文组织宣布,4月23日为世界读书日。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es lo que se llamó la Unión Ibérica.

这就是所谓的伊比利亚联合

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

La visita combinada a la Alhambra y a la Fundación Rodríguez Acosta.

六、阿尔罕布拉宫及罗德里格斯·阿斯塔工作室联合票。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

Estados Unidos desplegó ejercicios aéreos conjuntos con Japón y la República de Corea el domingo.

周日,美与日本和韩举行了联合空中演习。

评价该例句:好评差评指正
西班牙家地理

Correcto, el Val del Madrid, que está protegido por la Unesco.

没错,马德里联合文组织保护。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Únete, difunde y ayúdanos a inspirar a las niñas para que sepan que si quieren, pueden.

联合起来,传播这个运动,帮我们一起激励女孩们,让她们知道只要她们愿意,就一定可以做到。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el año 2005 fue catalogada por la UNESCO como Memoria del mundo.

2005年,联合文组织列为世界遗产之一。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Pero su importancia fue declarado por la UNESCO en 2010 Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad.

在2010年联合文组织列为人类非物质文化遗产,足见其重要性。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

La activista le concedió una entrevista a Radio ONU al concluir la rueda de prensa.

该积极分子在记者招待会尾声时接受了联合广播的采访。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Nuestro grupo tiene 15 alumnos. Formamos una pequeña ONU, porque venimos de Asia, África, Europa y América.

我们组有15个学生。组成一个小小的联合,因为我们来自于亚洲,非洲,欧洲和美

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年7月合集

También fue embajadora de buena voluntad del Programa de Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), en 1998.

1998年,她还是联合开发计划署(开发计划署)的亲善大使。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tras veinte minutos, más de mil naves, más de la mitad de la flota, habían sido destruidas.

这时,已经有一千余艘战舰摧毁,在二十分钟的攻击中,联合舰队已经毁灭过半。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji tuvo la suerte de escapar a un segundo intento en la plaza de Naciones Unidas.

罗辑也真命大,在联合广场又让他逃过一次。”

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 2000 debido a su valor científico y cultural.

由于学文化价值,联合文组织于2000年将其列入世界遗产。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Las tres garantías en las que se fincaba el futuro de la causa eran independencia, religión, y unión.

事业的未来所依赖的三项保障是独立、宗联合

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Le acusan de espionaje por recopilar información, supuestamente secreta, sobre el complejo militar industrial ruso.

他们指控他从事间谍活动,收集有关俄​​罗斯军工联合体的信息, 据称是秘密信息。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El precio lo fijó la ONU pero nadie parecía dispuesto a pagarlo.

价格由联合设定,但似乎没有人愿意支付。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tucusito, tucuso, tucutuco, tucutuzal, tucuyo, tudel, tudelano, tudense, tudesco, tueca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接