有奖纠错
| 划词

Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.

和有关机构协作完成脆弱性指数的制订。

评价该例句:好评差评指正

Sucede lo mismo con la vulnerabilidad de las castas inferiores.

关于低等级人的脆弱性也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, reducir los riesgos significa reducir la vulnerabilidad a dichos peligros.

因此,减少风险就意味着减少遭受危害的脆弱性

评价该例句:好评差评指正

Su fragilidad es particularmente notable en los ámbitos de la justicia y la administración.

在执法和行政方面,这些机构的脆弱性显。

评价该例句:好评差评指正

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种脆弱性在很大程度上取决于气候引起的大气变化。

评价该例句:好评差评指正

Si bien los primeros tres fenómenos son imprevisibles, el hecho de la vulnerabilidad ya existe.

前三种威胁的实际发生不可预测,但脆弱性这一事实已经存在。

评价该例句:好评差评指正

La vulnerabilidad es un elemento esencial y se obtiene utilizando un modelo de "razonamiento participativo".

脆弱性是一基本要素,从“参与性推理”模式中获得。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos encarando vulnerabilidades sociales, económicas y ambientales.

对马绍尔群岛言,我们持续面对和存在的社会、经济和环境脆弱性与可能出现的恐怖威胁同样重要。

评价该例句:好评差评指正

Sín embargo, ese aumento de las oportunidades fue acompañado de una creciente vulnerabilidad social de la población.

随机会增长的是人口社会脆弱性日益加重。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países señalaron que les preocupaba la sostenibilidad a largo plazo de sus regiones áridas y marginales.

一些国家指出,它们关注因地处气候干旱和边缘地区存在的长期脆弱性

评价该例句:好评差评指正

Algunos países declararon que estaban preocupados por la sostenibilidad a largo plazo de sus regiones áridas o marginales.

一些国家指出,它们关注因地处气候干旱/边缘地区存在的长期脆弱性

评价该例句:好评差评指正

En la figura 3 se presentan los porcentajes de las Partes que dieron información sobre sus sectores más vulnerables.

图3显示报告了关键部门脆弱性的缔约方百比。

评价该例句:好评差评指正

Una vulnerabilidad que es mucho mayor cuando se trata de pequeños Estados insulares con bajas zonas costeras como Kiribati.

这种脆弱性对于像基里巴斯这样的低地小岛屿国家来说司空见惯。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, será necesario obtener información con respecto al número de personas que deberán desplazarse y al grado de vulnerabilidad.

因此,必须了解需要迁移的人数以及脆弱性的程度。

评价该例句:好评差评指正

Según el programa para reducir la vulnerabilidad nacional, la población nómada kuchi es uno de los cinco grupos más vulnerables.

阿富汗国家脆弱性方案将游牧的库奇人列为最弱势的5群体之一。

评价该例句:好评差评指正

Todas las Partes siguieron las directrices de la Convención Marco para informar sobre las repercusiones, la vulnerabilidad y la adaptación.

所有缔约方都按照《气候公约》指南报告了影响、脆弱性和适应措施。

评价该例句:好评差评指正

Se propone considerar la intensidad de los riesgos y la capacidad de respuesta entre los componentes esenciales de la vulnerabilidad.

在建议析的一种关系中,风险程度和反应能力被视为脆弱性的基本组成部

评价该例句:好评差评指正

Destacamos la respuesta solidaria y nuestra voluntad de reducir la vulnerabilidad y avanzar en la reconstrucción y transformación de Centroamérica.

我们强调应团结一致和有关减少脆弱性和促进中美洲的重建和改革的意愿。

评价该例句:好评差评指正

Las esferas prioritarias tercera y cuarta contienen objetivos sobre las necesidades de protección y la vulnerabilidad especial de los adolescentes.

有关青少年保护需要和特别脆弱性的具体目标,也列入了重点领域3和4。

评价该例句:好评差评指正

Para terminar, dijo que la pobreza podía acentuar la vulnerabilidad de la mujer y, por tanto, su propensión a delinquir.

她最后说,贫困加剧了妇女的脆弱性,因也导致她们有犯罪行为的倾向。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


redoblón, redolada, redolente, redolor, redoma, redomado, redomón, redonda, redondamente, redondeado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos(精选视频)

Por un lado, hay unos aspectos de vulnerabilidad.

一方面,存在某些方面

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Esa vulnerabilidad es muy alta y eso explica esa gran cantidad de muertes.

这种非常高,这就是造成大量死亡原因。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pues tienen que tener en cuenta esa condición especial de vulnerabilidad frente a lo comunicacional.

嗯,他们必须考虑到沟通中特殊情况。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pero entre los emos nadie juzgaba la apariencia ni la vulnerabilidad del otro.

但在情绪激动人中,没有人评判对方外表或

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Carolina, cuando cubrimos migración muchas veces solemos hablar de una doble vulnerabilidad, ¿no?

卡罗莱纳州,当我们讨论移民问题时,我们经常谈论双重,对吗?

评价该例句:好评差评指正
El hilo

¿Existe una doble vulnerabilidad específica por ser mujer y migrante?

作为女和移民是否存在特定双重

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los vaivenes del precio del petróleo dejaban al descubierto que la prosperidad económica era algo frágil.

石油价格波动揭示了经济繁荣

评价该例句:好评差评指正
TED精选

O las empresas antifrágiles, como dice Taleb, las que son capaces de resistir dos cisnes negros.

或者如塔勒布所说,具有反公司,即那些能够抵御两只黑天鹅公司。

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Lo que más me gusta de esta historia es cómo nos muestra la fragilidad de la percepción.

这个故事最让我喜欢是它如何揭示了我们感知力

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Si queremos entender la situación de los que migran, hay que entender la vulnerabilidad a la que están expuestos.

如果我们想了解移民处境,我们就必须了解他们面临

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Jhon nunca había sido testigo tan directo de la desprotección y vulnerabilidad que vive la comunidad sorda en Colombia.

约翰从未如此直接地目睹了哥伦比亚聋人社区所经历缺乏保护和

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Justo ahora que estamos hablando de vulnerabilidades, nos gustaría saber qué pasa, por ejemplo, con las mujeres trans.

现在我们正在谈论,我们想知道发生了什么, 例如,跨别女

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Hay muchos estudios sobre cierta vulnerabilidad en tu mapa cromosómico que te haría más fácilmente susceptible a poder tener un trastorno alimentario.

有许多研究表明,色体图谱中存在某种,该会使更容易患上饮食失调症。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Hay algunas capas adicionales de identidad por orientación sexual, por identidad sexual o por raza que aumentan otra capa más de vulnerabilidad.

还有一些按取向、别认同或种族划分额外身份层,这又增加了另一层

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

En ese momento, os servicios sociales de Vigo avisaron de la vulnerabilidad de las familias y por eso el desalojo del poblado se paró varias veces.

当时,维戈社会服务机构警告这些家庭,这就是为什么该镇驱逐行动多次被停止原因。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Luego, durante y después de la Primera Guerra Mundial, surgió el Expresionismo con la intención de mostrar la humanidad y vulnerabilidad de la sociedad en aquella época.

然后,在第一次世界大战期间和之后,表现主义兴起,旨在展示当时社会

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y saldremos de aquí 100 % convencidos, de que jamás van a volver a poner a sus hijos en situación de vulnerabilidad y mucho menos a costa de unos 'likes'.

我们将100%相信,他们再也不会把孩子再次陷入, 而要牺牲某些喜欢方式更少。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年9月合集

" Estos fondos no son sólo para remediar las necesidades inmediatas, pero para apoyar soluciones a largo plazo que reducirán la vulnerabilidad a este tipo de crisis" , concluyó Guterres.

古特雷斯总结说:“这些资金不仅用于解决眼前需求,而且用于支持将减少对此类危机长期解决方案。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

El informe asegura que la guerra en Ucrania, que comenzó en febrero pasado, agravará la fragilidad de los países muy dependientes de los cereales o fertilizantes rusos y ucranianos, como Somalia.

该报告确定,去年 2 月开始乌克兰战争将加剧高度依赖俄罗斯和乌克兰谷物或化肥国家, 例如索马里。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Por ejemplo, los haitianos que se van a República Dominicana, no solamente enfrentan la vulnerabilidad de ser migrantes, de no estar con su entorno seguro, sino que además enfrentan un extra de discriminación, de prejuicios.

例如,前往多米尼加共和国海地人不仅面临作为移民、不安全环境,而且还面临更多歧视和偏见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reelegir, reembarcar, reembolsable, reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接