La caverna retumbaba con nuestros pasos.
我们的声在山洞中。
Sin embargo, todavía no se ha pasado del dicho al hecho.
然而,动的远远跟不上语言的进度。
Siento sus pasos.
我听到了他的声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De vez en cuando, la procesión para.
行进队列时不时还会步。
Al ruido de los pasos se agregó el ruido de la lluvia.
步声之外又添了雨声。
Conoceré el rumor de unos pasos diferentes a todos los demás.
我会辨认出一种与众不同的步声。
Seguir sus pasos significa mucho para mí.
追随他的步对我意义重大。
Al ver al cuervo, se detuvo y se quedó mirándolo.
看到乌鸦,就步,驻足看着它。
AI ver al cuervo, se detuvo y se quedó mirándolo.
El hombre se detuvo en seco, antes de volverse violentamente.
那个人突然步,猛地回过头来。
Los pasos se acercaban y mi abuela empezó a tener miedo.
步声靠近了,我的祖母开始害怕了。
Movía el paso al son de los tambores con mucha gravedad y reposo.
他随着鼓声严肃而又平稳地移动着步。
Me detuvo una especie de horror sagrado.
神圣的敬畏之感使我住步。
Al oír sus pasos se volvió para mirarlos.
当他听到步声后转了过来,看向他们。
Joan se quedó parado a unos metros del ahorcado.
卓安心惊胆战,突然在绞刑现场数米外步。
Hines no necesitó volverse para saber que su mujer se aproximaba.
希恩斯听到了山杉惠子的步声,但没有回头。
No le quedaba más. Menos mal.
他加快了步。总算快要到家了。
Y oyó cuando se alejaban los pasos que siempre le dejaban una sensación de frío, de temblor y miedo.
她听到步声渐渐离去,这种步声总给她留寒冷、颤抖和恐怖的感觉。
Viaja de forma tranquila, desacelerada, conoce los lugares que visitas.
要悠闲地旅行,放慢步,深入了解你游览的地方。
Subió corriendo, con la prisa resonando en los peldaños de la escalera.
然后她一路小跑着上楼,急促的步声在楼道里回荡。
Guiamona lo esperaba y lo oyó llegar.
正在等他回家的贾孟娜默默听着越来越近的步声。
Me pareció que Bea aceleraba por momentos, que casi tiraba de mí.
我觉得贝亚的步似乎很急, 她几乎是拖着我走。
Su padre, que era un biólogo, se empeñó que sus hijos siguiese sus pasos.
他父亲是一个生物学家,想让霍金也追随他的步。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释