有奖纠错
| 划词

1.La puesta de sol es una sinfonía de colores.

1.晚霞是各种的融合.

评价该例句:好评差评指正

2.El cuadro estaba pintado en tonos mates.

2.这幅画用灰暗的画成。

评价该例句:好评差评指正

3.Me gusta este vestido de vivos colores.

3.我喜欢这件鲜艳的衣服。

评价该例句:好评差评指正

4.Quedo cautivado por el bello colorido del paisaje.

4.我被风景画的美丽所着迷。

评价该例句:好评差评指正

5.La labor de la Comisión no debe politizarse.

5.委员会的工作不应带有政治

评价该例句:好评差评指正

6.Los colores vivaces alegran la habitación.

6.鲜艳使房间充满了欢乐的气氛。

评价该例句:好评差评指正

7.Maneja la línea mejor que el color

7.他运用线条的能力比运用的能力.

评价该例句:好评差评指正

8.Según se ha previsto, la Comisión de Consolidación de la Paz es “neutral en materia de género”.

8.目前的设想,建设和平委员会似乎“不带性别”。

评价该例句:好评差评指正

9.Le privan los colorines

9.他特别喜欢鲜艳的.

评价该例句:好评差评指正

10.Tenemos que promover la humanización de la seguridad en lugar de embarcarnos en esfuerzos para militarizar la mundialización.

10.我们必须促进安全以人类为重,而不是开努力使全球化充满军事

评价该例句:好评差评指正

11.Las modalidades de la comisión de la verdad propuesta se basarían en los principios siguientes

11.同时,通过让布隆迪人参与澄清历史真相和寻求民族和解,也使其更具有本国自主的

评价该例句:好评差评指正

12.Todos los hijos tienen iguales derechos y por lo tanto no se utilizarán designaciones discriminatorias en materia de filiación.

12.所有子女享有平等权利,因此在给子女登记姓名时不得使用带有歧视的称呼。

评价该例句:好评差评指正

13.Entiendo que el tema es delicado, pero por lo menos 10 delegaciones expresaron ayer cuán importante era abordar ese tema en particular.

13.我认识到,这种提法带有感情,但昨天至少有10代表团表示,讨论这一问题如何重要。

评价该例句:好评差评指正

14.Los terroristas futuros podían ser menos ideológicos, albergar probablemente mayores agravios étnicos y ser más difíciles de distinguir de los otros delincuentes.

14.未来的恐怖主义分子,意识形态可能淡化,但更有可能心存种族怨恨,而且更难以同其他犯罪分子区别。

评价该例句:好评差评指正

15.Los datos satelitales sobre los colores de los océanos se utilizan para la ordenación de los recursos y la protección del medio marino.

15.该项目将卫星遥感海洋数据用于资源管理和海洋环境保护。

评价该例句:好评差评指正

16.Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

16.1 Richard Hansen是人文主义者,他不希望女儿所学的课目带有传播宗教的

评价该例句:好评差评指正

17.Las declaraciones en este tono no solamente contradicen su mandato y el principio de imparcialidad, sino que socavan su capacidad de realizar sus funciones humanitarias.

17.说话带政治不仅同它的授权相抵触,并且违背公平公正的原则,而且有损于它履行人道主义职能的能力。

评价该例句:好评差评指正

18.Los que conciben y ejecutan el genocidio buscan privar a la humanidad de las múltiples riquezas que significan sus nacionalidades, razas, orígenes étnicos y religiones.

18.这些人策划并实施种族灭绝,意在剥夺人类由各种民族、种族、族裔和宗教而共同形成的斑斓的财富。

评价该例句:好评差评指正

19.Por consiguiente, el Código Penal es imparcial en el trato entre el hombre y la mujer y no hace diferencias en razón del sexo de la víctima o del delincuente.

19.因此,《刑法典》是不带性别的,没有区分受害者和犯罪者的性别。

评价该例句:好评差评指正

20.No deberíamos ver al imperfecto documento a través de un cristal color de rosa, sino que más bien deberíamos aprovechar las posibilidades que entraña para lograr reformas más amplias y profundas.

20.我们不应透过美好的镜片来看待这个有缺陷的文件。 我们应该做的是把握这个文件所具有的朝着更广泛和更深入的改革取得进展的潜力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拔钉锤, 拔高, 拔海, 拔河, 拔河比赛, 拔火罐, 拔火罐儿, 拔尖儿, 拔节, 拔慢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

1.Pero también esta palabra tiene mucho de política.

但这个词也有许多政治色彩

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
揭秘生产

2.Y ahora es el momento de agregar algo de color.

,是时候添加一些色彩了。

「揭秘生产」评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

3.Pero tiene un color único que es indescriptible.

这里有一种无法描述独特色彩

「Gastón Luna 环游世界」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

4.La primera tiene un sentido religioso.

第一种解释带有宗教色彩

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

5.Este ingrediente dará sabor y color a las cebollas y el aceite.

辣椒将为洋葱和油增添风味,丰富色彩

「Roxy美食厨房」评价该例句:好评差评指正
TED精选

6.Es el color que aplico en el fondo y es del que busco el correspondiente Pantone.

这是底部色彩这也是我彩通中所找对应色彩

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

7.Bueno, son matices un poco subjetivos, dependen de cada persona.

当然,这也带有强烈主观色彩,因人而异。

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
西班牙

8.Una vida repleta de color, de sabor, de mil planes por descubrir.

一段充满色彩,充满味道,充满无数探索计划生活。

「西班牙游」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

9." ¡Vaya dibujo y vaya colores! ¡Es un traje precioso! "

多么美花纹!多么美色彩!这真是一套贵重衣服!”

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

10.Coloridas y cuidadas son hijos saludables y felices.

色彩斑斓又受到良好照料花代表健康快乐孩子。

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

11.Sus alas tienen el color del fuego, y el fuego ilumina su cuerpo.

焰光色彩是爱双翅,烈火颜色是爱躯干。

「快乐王子与其他故事」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

12.Hombres y piedras tomaban un tinte trágico.

行人和街上石头都染上了一层不祥色彩

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

13.El marrón en psicología del color es un color de fiabilidad, lealtad y sinceridad.

棕色色彩心理学中是一种代表可靠、忠实和真诚颜色。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

14.Y va a haber diablos, y va a haber mucho carnaval, y mucho color.

届时会有恶魔出,会有许多狂欢庆典,到处洋溢着色彩

「Gastón Luna 环游世界」评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

15.He hecho lo mismo con las azules y mirad que espectáculo de colores.

对蓝色一半做一样步骤,你们看,已经是色彩纷呈了。

「Mery甜点课堂」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

16.No era un tema de cómo sus ojos y su cerebro percibían el color, sino de cómo lo describían.

问题关键不于他们眼睛和大脑如何捕捉色彩,而于他们如何描述色彩

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
世界之

17.Panamá, esa tierra de olores y colores habitada por tantísimas criaturas magníficas.

巴拿马是一片充满了色彩和气味城市,这里聚居着许多神奇物种。

「世界之」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

18.Pero ¿Hicieron la física y la química del " verde" que este resultado fuera inevitable?

但是,是这一色彩物理和化学性质必然导致这样结果吗?

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

19.Y cómo desde el principio los humanos hemos tratado de describir el color de lo que vemos.

人类起初又是如何尝试着描写我们眼中色彩呢?

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

20.Sí, veremos enormes campos llenos de color en medio del desierto más árido del mundo.

,我们将世界上最干旱沙漠中看到大片色彩斑斓田野。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 跋扈, 跋涉, 跋文, , 把 改编为剧本, 把 闷熄, 把 收容在社会福利机构, 把(门、窗)从框上卸下, 把(文件等)放错地方,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接