有奖纠错
| 划词

Según el Estado Parte, se plantean los siguientes interrogantes: ¿por qué limitar la acción relativa a los expoliados de Angola solamente a los ciudadanos portugueses que poseían bienes y no, de la misma manera, a los no portugueses?

10 缔约国认为,需以下几个问题:那么为什么在夺财产的人采取的行动仅限于当时在拥有财产的葡萄牙公民而不延及非葡萄牙人

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enpinefrina, enquencle, enquiciar, enquillotrar, enquiridión, enquistado, enquistamiento, enquistar, enquistarse, enrabar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

Los primeros exploradores europeos fueron portugueses en busca de las islas de las especias de Indonesia.

最早的欧洲探险家是寻找印度尼西亚香料岛的葡萄牙人

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

Más tarde, en el siglo XV, fue capturado por los portugueses que construirían aquí una fortaleza militar.

之后在15世纪,葡萄牙人里,在此建立军事堡垒。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los portugueses fueron los primeros en llegar a Banda.

葡萄牙人是最先到达班达的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero los portugueses no establecieron una relación duradera en las Islas Banda.

葡萄牙人并没有在班达群岛建立持久的关系。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Ya le pido disculpas por el portugués, pero dicen por ejemplo, " Eu tenho uma outra pergunta" .

我为葡萄牙人道歉,但他们说,例如,“Eu tenho uma outra pergunta”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los portugueses se habían adelantado a los castellanos en la exploración marítima y ejercían un fuerte dominio comercial en las costas africanas.

葡萄牙人先于西班牙人展开海上探索之路,并掌握大量与非洲海岸之间的贸易。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Sí, y el cambio de un sonido a otro, como ya vimos en el vídeo del portugués, no es tan raro.

是的,正如我们在葡萄牙人的视频看到的那样,从一个声音到另一个声音的变化并不罕见。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

El dominio europeo se remonta desde las exploraciones del portugués Fernando de Magallanes quien avistó la isla en 1521 durante su viaje alrededor del planeta.

欧洲人对该岛的统治可以追溯到葡萄牙人斐迪南·麦哲伦的探索,他在 1521 年的环球航行发现该岛。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero bueno, el caso es que le respondieron esto: " En realidad, es latina al igual que los franceses, italianos, portugueses y rumanos" .

不过问题是大家是样回复他的:“实际上她就是拉丁裔,和法国人、意大利人、葡萄牙人、罗马尼亚人一样。”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊

Tenía un vecino, un portugués de Lisboa, hijo de ingleses, que se llamaba Wells y se encontraba en una situació n similar a la mía.

我有个邻居,是葡萄牙人,生于里斯本,但他父母却是英国人。他名叫威尔斯。当时他的境况与我差不多。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Pope se impuso al actual director, el portugués Antonio Vitorino, en una votación en la que participaron los 175 Estados miembros de la OIM.

在国际移民组织所有 175 个成员国参与的投票,波普战胜现任董事、葡萄牙人安东尼奥·维托里诺。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

La comida típica de Venezuela es el resultado de una mezcla cultural y gastronómica procedentes de Europa, gracias a la llegada de personas provenientes de España, Portugal e Italia.

委内瑞拉的特色菜是与欧洲美食文化相融合而产生的,得益于西班牙人、葡萄牙人和意大利人的到来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A este grupo se le suma el aporte de otros europeos que fueron instalándose en el territorio mayormente después de la época colonial, como italianos, portugueses, británicos y alemanes.

除此以外,其他欧洲人,如意大利人、葡萄牙人、英国人和德国人,主要是在殖民时期之后定居秘鲁的。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Porque, por cierto, para poder tener más mano de obra, los españoles y portugueses, a finales del siglo XVI, acuden a África, roban africanos y los llevan como esclavos a América Latina.

顺便一提,为得到更多劳动力,西班牙人和葡萄牙人在16世纪末前往非洲,掠走非洲人并将其带到拉丁美洲作为奴隶驱使。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Brasil fue llamado por los portugueses " Tierra de la Santa cruz" , pero luego fue nombrado así por un árbol llamado palo de brasil, cuya savia roja se usaba como pigmento.

7、巴西:葡萄牙人称之为“圣十字架之地”,但后来又以一种名为“palo de brasil”的树给其命名,它红色的浆液常被用于制作颜料。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A lo largo de los años, cientos de miles de españoles y portugueses se van a vivir a Latinoamérica, y llevan grandes aportaciones como la vid, el olivo, la caña de azúcar o la ganadería.

多年以来,成千上万的西班牙人和葡萄牙人来到拉丁美洲生活,带来巨大的贡献,比如葡萄、橄榄、甘蔗和畜牧业。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

En ese tiempo los otomanos tenían el control de la ruta por tierra y los portugueses tenía el control del sur de África, así que España tampoco podía buscar una ruta por el sur de África.

当时奥斯曼人控制陆路路线,葡萄牙人控制南部非洲,所以西班牙也找不到穿越非洲南部的路线。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Entonces, ¿los españoles, los franceses, los italianos, los rumanos, los portugueses, los suizos de la parte francesa, italiana o romanche, los belgas de Valonia, los filipinos que hablen español, los senegaleses que hablen francés o los guineoecuatorianos también somos latinos?

那么西班牙人、法国人、意大利人、罗马尼亚人、葡萄牙人、会说法语、意大利语或罗曼什语的瑞士人、说瓦隆语的比利时人、说西班牙语的菲律宾人、说法语的塞内加尔人或赤道几内亚人都是拉丁裔吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enrame, enranciar, enrarecer, enrarecimiento, enrasado, enrasamiento, enrasar, enrase, enrasillar, enratonarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接