有奖纠错
| 划词

También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.

它也欢迎蒙古地位。

评价该例句:好评差评指正

China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.

尊重欢迎蒙古地位。

评价该例句:好评差评指正

Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.

我们表示承认完全支持蒙古际无地位。

评价该例句:好评差评指正

Ese apoyo sería contrario a la legislación nacional de Mongolia, a sus obligaciones internacionales y a su política exterior.

供这种支持将有悖于蒙古家立法、际义务、及蒙古际舞台上奉行外交政策。

评价该例句:好评差评指正

Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.

所有有关法律均经蒙古议会公布家资料”予以公布。

评价该例句:好评差评指正

Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.

蒙古是人口稀少,有250万人口。

评价该例句:好评差评指正

La posición actual de las autoridades mongolas consiste en proporcionar alojamiento temporal a esas personas y considerarlas casos humanitarios.

蒙古当局目前立场是,它将为那些人供临时住所,并把他们当作是人道主义事例来处理。

评价该例句:好评差评指正

Un sitio de la Quinta Conferencia Internacional en la Red, que ofrece acceso en mongol, facilitará la difusión de información.

一个可以用蒙古文浏览第五次际会议网站将有助于信息传播。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de los entrevistados creían que ésta era la única manera de llegar hasta la frontera para buscar refugio en Mongolia.

我遇到某些人认为,这是他们得以越过边界到蒙古寻求避难唯一途径。

评价该例句:好评差评指正

Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.

蒙古努力对进出口拥有建立一套严格管制制度。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación agradece sinceramente la asistencia que ha recibido de sus asociados multilaterales para llevar adelante el proyecto de acuerdo hacia su conclusión prevista.

蒙古代表团十分感谢多边合作伙伴在促进预期缔结协议草案方面给予蒙古帮助。

评价该例句:好评差评指正

A través de un nuevo sistema de clínicas para la familia se prestan servicios de atención primaria de la salud en lugares accesibles.

蒙古建立了新家庭诊所制度,为顾客供近距离基本医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

La economía de Mongolia sigue siendo pequeña y vulnerable, ya que depende de la agricultura y de la exportación de unos pocos productos básicos.

蒙古经济依然是规模小,易受伤害,依靠农业少数几种出口商品。

评价该例句:好评差评指正

Otros problemas incipientes en Mongolia son el aumento del número de niños que tienen problemas con la justicia y de niños que sufren lesiones.

蒙古面临其他新挑战包括触犯法律儿童人数以及对儿童伤害日益增多。

评价该例句:好评差评指正

Me entrevisté con varias personas que habían solicitado asilo en Mongolia y sus relatos me han ofrecido indicaciones precisas sobre la condición de los refugiados.

我遇到了好几个在蒙古寻求庇护人,并同他们谈了话,他们叙述对难民地位供了关键指标。

评价该例句:好评差评指正

Mongolia tiene una inusual proporción inversa entre los géneros (más niñas que niños) tanto en la tasa de matriculación como en la de terminación de los estudios.

蒙古特点是在入学完成教育上有奇特反向性别差距(女孩比男孩多)。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia toma nota de la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia, como importante medida en pro del fortalecimiento del régimen de no proliferación en esa región.

大会注意到,蒙古地位是加强该区域不扩散制度一项重要措施。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad de la organización del Foro se confió a la Unión Interparlamentaria, organización mundial de parlamentos, y al Parlamento de Mongolia, en su calidad de Parlamento del país anfitrión.

该论坛组织工作由各议会世界性组织----各议会联盟(议会联盟)东道蒙古家议会负责。

评价该例句:好评差评指正

La prudente política adoptada por Mongolia consiste en mantener relaciones de amistad con todas las partes, abordando al mismo tiempo la situación de quienes buscan refugio con un criterio humanitario.

蒙古采取审慎政策是同所有各方保持友好关系,同时对寻求避难人采取人道主义办法。

评价该例句:好评差评指正

La entrada en Mongolia parece “organizada”, pues las personas que llegan buscando refugio han contado con la asistencia de diversas entidades que trabajan de manera clandestina para garantizar su entrada al país.

涌入蒙古情况看来是“有组织”,也就是说,那些寻求避难所人为了进入蒙古曾得到过各种秘密实体帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


picrita, pict-, picto, pictografía, pictográfico, pictograma, pictórico, picuda, picudilla, picudo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Los mongoles nómadas utilizaron la leche de yak para crear cuñas duras y secas de Byaslag.

蒙古游牧民族用牦牛奶来制作坚硬干燥蒙古奶酪。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De esta forma, es inferior incluso a Mongolia, el país menos densamente poblado del planeta, que llega a 1,8.

这样一来,甚至比地球密度最小国家蒙古(达到1.8)要低。

评价该例句:好评差评指正
Despertad

La mongolia de hoy, rodeada por Rusia y China, ocupa una pequeña parte del territorio de aquel imperio y es uno de los países menos poblados del planeta.

如今蒙古,是位于俄中国之间,占之前蒙古帝国有很小一部分领土,也是地球最少国家之一。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Obtenga información sobre los vecinos del Imperio Bizantino, los mongoles, que bajo el liderazgo de Gengis Khan se convirtieron en el imperio terrestre colindante más grande de la historia. Descubra más con este video.

了解拜占庭帝国邻国蒙古,他们在成吉思汗领导下成为历史最大邻国陆地帝国。 通过此视频了解更多信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


piecero, piecezuela, piecezuelo, piedad, piedra, piedra angular, piedra preciosa, piel, piel de borrego, piel de gallina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接