有奖纠错
| 划词

Su secretaría internacional, que se encuentra en Montevideo, publica un informe anual que presenta los principales acontecimientos internacionales con énfasis en la perspectiva de los países en desarrollo.

该网络在蒙得设立有际秘书处,并且每年印发份报告,介绍发展中家对际事态发展强烈看法。

评价该例句:好评差评指正

Cabe destacar en particular el Plan de igualdad de oportunidades y derechos que se formuló a nivel departamental en Montevideo y que se prevé extender al resto del país.

值得特别强调是在蒙得提出并将伸到内其他地区机会和权利平等计划。

评价该例句:好评差评指正

El Convenio entre la Dirección Nacional de Aduanas y la DINETEN permitirá proporcionar instrumentos adecuados para la detección de materiales radiactivos por parte de los funcionarios destacados en fronteras terrestres, Aeropuerto de Carrasco y Puerto de Montevideo.

根据海关总署和核能技术局间协定,为陆上边界管制站、卡拉斯科机场及蒙得港口人员配备适当查验放射性材料仪器。

评价该例句:好评差评指正

Mundo Afro informó, entre otras cosas, de un seminario sobre la discriminación racial y el sistema judicial celebrado en Montevideo, en el que se trató la discriminación racial y el sistema jurídico, el tratamiento de la discriminación racial en la jurisprudencia del Uruguay y el principio de igualdad.

Mundo Afro特别报告了在蒙得举办“种族歧视和司法制度”研讨会情况,该次研讨会讨论了种族歧视和司法制度、在乌拉圭法域对种族歧视处理和平等原则等问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


群居团体, 群聚, 群氓, 群魔乱舞, 群情, 群情激昂, 群情振奋, 群体, 群星, 群英,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡故事

Ella se iba al día siguiente a Montevideo.

第二天她要去蒙得维了。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El mundo parecía un lugar muy peligroso fuera de Montevideo.

蒙得维世界似乎是非常危险

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su educación formal la recibió en la ciudad de Montevideo hasta terminar la escuela secundaria.

他在蒙得维市接受正规教育,直到完成高中学业。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Otro año pasa antes que Otálora regrese a Montevideo.

又过了一年,奥塔洛拉才回到蒙得维

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El segundo episodio se produjo en Montevideo, meses después.

第二件事是几个月后在蒙得维

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Te recomiendo que en tu visita a Montevideo no dejes de probar los siguientes platos.

我建议你来蒙得维时候可下几种美食。

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

En Montevideo, Uruguay, puedes vivir los carnavales más largos del mundo.

在乌拉圭蒙得维,你可到世界上最长狂欢节。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

Hola, me llamo Gelaro, soy profesor y tengo 36 años, vivo en Montevideo.

你好,我叫杰拉洛,我是教师,今年36岁,住在蒙得维(乌拉圭首都)。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Otálora oye en rueda de peones que Bandeira no tardará en llegar de Montevideo.

雇工们围坐聊天时,奥塔洛拉听说班德拉不久就要从蒙得维来到。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Seguro vas a encontrar puestos ambulantes de venta de tortas fritas por alguna esquina de Montevideo.

你肯定能在蒙得维某个角落找到卖油炸饼流动小摊。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年4月合集

Ganó River 2 a 0 frente a Nacional de Montevideo.

河床队2比0战胜蒙得维国民队。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Es periodista independiente y creció en Montevideo, la capital de Uruguay.

她是一名自由记者,在乌拉圭首都蒙得维长大。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

La mitad están en la capital, Montevideo, y unas 2.000 tienen este nuevo sistema.

其中一半位于首都蒙得维,大约2000台配备了这一新系统。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

Dos hoteles de Montevideo también rechazaron hospedar a Roger Waters por sus dichos antisemitas.

蒙得维两家酒店也因罗杰·沃特斯反犹太言论而拒绝接待他。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Hace 40 años un avión que habia despegado de Montevideo se estrelló a 3500 metros de altura.

40年前,一架从蒙得维起飞飞机在海拔3500米处坠毁。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

O mejor dicho, de una salsa made in Uruguay que puede acompañar las pastas que comas en tu visita a Montevideo.

或者更确切地说,乌拉圭特色酱汁,你来蒙得维时可搭配意大利面。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11月合集

Mañana cierran la fecha los encuentros entre Uruguay y Colombia en Montevideo, y Perú - Chile en Lima.

明天, 乌拉圭和哥伦比将在蒙得维举行会议,秘鲁和智利将在利马举行会议。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

María nació en Montevideo, y al año sus padres se mudaron a Salto, a unos 500 kilómetros de la capital.

玛丽出生在蒙得维,一年后她父母搬到距离首都约 500 公里萨尔托。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Gran Montevideo, con más de un millón ochocientos cincuenta y cinco mil habitantes, donde vive más del cincuenta por ciento de la población nacional.

蒙得维,拥有超过185.5万人口,居住着乌拉圭全国50%人口。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Otálora se embarca, la travesía es tormentosa y crujiente; al otro día, vaga por las calles de Montevideo, con inconfesada y tal vez ignorada tristeza.

他上了船,一路颠连劳顿;第二天,他踯躅在蒙得维街头,心情抑郁,自己也说不清所然。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


染了色的, 染料, 染色, 染色体, 染上, 染上当地习俗的, 染上污点, 染印法采色影片, 染指, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接