有奖纠错
| 划词

Se realizaron exámenes en una muestra de 3.890 mujeres, de las cuales el 22,3% aproximadamente dieron resultados positivos de infección por el virus.

890名妇女接受了抽样检验,其中约有22.3% 的血清,为病毒携带者。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de que se han registrado brotes, éstos se han asociado principalmente a la circulación simultánea de dos serotipos en una misma región.

尽管爆发了一些登革热,但它们主要与同一地区内两种血清型登革热的同时传播有关。

评价该例句:好评差评指正

Incluso en las parejas estables, la mujer puede correr riesgos si su pareja es seropositivo o tiene comportamientos de alto riesgo fuera del matrimonio.

即使在稳定的伴侣关系中,妇女仍然可能因为其伴侣的艾滋病毒血清状况或后者在婚外从事高风险行为面临风险。

评价该例句:好评差评指正

Deberían examinarse las políticas nacionales sobre pruebas de detección con el fin de promover un mayor conocimiento del estado serológico y de aumentar la ayuda financiera de los donantes a las iniciativas de pruebas.

应当审查各国的普查政策,以更好地加强对血清状况的了解和增加捐助者对普查工作的财政援助。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, para ampliar la escala del tratamiento y la atención es preciso que aumente de manera drástica el porcentaje relativamente bajo de personas en países muy afectados que conocen su situación serológica.

扩大治疗和护理的范围还需要大幅度增加高负担国家里知道自己血清状态的数,因为目前的百分比相对偏低。

评价该例句:好评差评指正

Según un estudio realizado en Tanzanía, el "principal obstáculo para que se sometieran a la prueba del VIH y dieran a conocer su seropositividad que era según las mujeres el miedo a tener disputas con sus parejas".

根据在坦桑尼亚进行的一项研究,“根据妇女的描述,艾滋病毒化验和透露血清状况的主要障碍,是担心与伴侣发生冲突”。

评价该例句:好评差评指正

De igual modo, un estudio llevado a cabo en la India concluyó que "en las parejas serodiscordantes en que el hombre es seronegativo, la mujer corre más riesgo de sufrir rechazo y aislamiento por parte de su cónyuge y la familia de éste que si es seropositivo".

印度的一项研究得出似的结论,“在血清反应阴不同的配偶中,男子是阴时,与丈夫是的情况相比较,妇女更有可能受到配偶和婆家的排斥和孤立”。

评价该例句:好评差评指正

Un estudio de las "parejas discordantes" realizado en Uganda mostró que cuando un miembro de la pareja estaba infectado por el VIH y el otro no, las mujeres sanas tendían a permanecer con sus maridos o compañeros y a apoyarlos, mientras que con frecuencia las mujeres seropositivas eran víctimas de violencia o abandono por parte de sus parejas seronegativas.

对乌干达“血清反应阴不同的配偶”进行的研究显示,当一方感染艾滋病毒另一方未感染时,健康的妇女倾向于留下来支助她们的丈夫或伴侣,感染艾滋病毒的妇女通常受到她们艾滋病毒抗体阴的伴侣的暴力侵害或遗弃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aranoso, arañuela, arañuelo, aranzada, arapaima, arapapá, aráquida, aráquida/, arar, arará,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

广播剧:63号病人

Ni siquiera sabría cómo inyectarle el suero.

我连怎么注射血清都不知道。

评价该例句:好评差评指正
广播剧:63号病人

Inmunizar al paciente cero de la cepa original de Pegaso con mi plasma.

就是用我血清区免疫零号。

评价该例句:好评差评指正
广播剧:63号病人

Debes sacar mi plasma del hospital e interceptar a María.

从医院取我血清,免疫玛利亚。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

El laboratorio realizaba experimentos con el PX-41, un suero mutante.

嗯哼… … 实验室正在进行一项关于PX-41试验 一种变形血清

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Está vacío, pero tiene restos del suero PX-41.

已经空了 但我们发现了PX-41血清踪迹。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Como puede ver, en malas manos, el suero PX-41 podría ser el arma más devastadora de la Tierra.

如你所见 要是PX-41血清落入坏人手中,将会变成地球上最可怕武器。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y el baile por sí solo, aumenta los niveles de serotonina.

单独跳舞会增加血清素水平。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

En cambio, hay otra alternativa, que es la serotonina.

然而,还有另一种选择,那就是血清素。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Si detecta algún rastro del suero, el sensor de tu hebilla… ...hará un sonido así: Mimo Mimo

如果探测器探测到血清踪迹 你皮带中央,会发出这样声音。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Quiero decir, este es el serum.

意思是,这是血清

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Sí, bueno, tu serum puede tener antioxidantes ya.

,你血清可能已经含有氧化剂。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los antidepresivos más efectivos parecían actuar sobre una sola monoamina llamada serotonina.

最有效郁药似乎作用于一种称为血清单胺。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Creo que la serotonina es la hormona del amor, que viene cuando sales con gente y te reúnes.

我认为血清素是爱情激素,当你和人外出或聚会时就会产生。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Lo que pasa es que en mi caso es el serum con antioxidantes, que antioxidantes hay un montón.

发生事情是,就我而言,它是含有氧化剂血清,其中氧化剂很多。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Hablemos ahora de la serotonina: Está más relacionada con la calma, la estabilidad emocional y la satisfacción duradera.

现在让我们来谈谈血清素:它与平静、情绪稳定和持久满足感更相关。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La serotonina es que una neurona conecta con la otra y, en vez de hacerla vibrar, la tranquiliza.

血清素是一种神经递质,它使一个神经元与另一个神经元连接,并不是让后者兴奋,而是使其平静。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Desde el lunes que abrimos a primera hora, la primera persona que entró suero para cortar vómitos para cortar diarrea.

自从我们在早上第一件事打开星期一以来,第一个输入血清以停止呕吐以停止腹泻人。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Siempre habéis oído hablar de dopamina, de serotonina, de adrenalina, de oxitocina, estamos hablando de la química cerebral.

你们一定听说过多巴胺、血清素、肾上腺素和催产素,这些都与大脑化学反应有关。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La dopamina es un inhibidor de la serotonina.

多巴胺是血清制剂。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A nivel neuroquímico, tanto la depresión como la ansiedad son, en realidad, una carencia de neurotransmisores como la serotonina, la dopamina y la noradrenalina.

从神经化学层面来说,郁和焦虑实际上都是,神经递质缺乏,如血清素、多巴胺和去甲肾上腺素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arauja, aravico, arawako, arazá, arbeja, arbitrable, arbitración, arbitrador, arbitrados ra, arbitraje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接