有奖纠错
| 划词

No distinguía los tiempos verbales pasado y presente ni las voces pasiva o activa del idioma coreano.

她不能鲜语的过和现在被动语态和主动语态。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


磨快, 磨砺, 磨练, 磨炼, 磨亮, 磨灭, 磨难, 磨盘, 磨砂玻璃, 磨石,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精

En otras lenguas como el inglés, usan la pasiva para el mismo propósito.

在英语等其他语言,他们使用被动语态也是出于同样

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

En español, el uso de las frases pasivas no está muy extendido, a diferencia de lenguas como el inglés.

在西班牙语被动语态并不经常使用,这一点与英语等语言不同。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Sin embargo, tenemos una estructura muy común que sustituye el uso de la pasiva y, cómo no, tiene que ver con el " se" .

但是,我们有一个非常常见来代替被动语态使用,并且,显然,这与“se”有关。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Para, en general, está relacionada a la finalidad mientras que por, en general, está relacionada con la idea de tránsito o como complemento en voz pasiva, entre otros: " este regalo es para ti" , " questo regalo é per te" .

一般来说," para" 与目相关,而" por" 通常与通过或作为被动语态补语等概念相关,例如:" 这个礼物是给你" ," questo regalo è per te" ;" 我为了国家和平而做这件事" ," lo faccio per la pace del mio paese" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 魔法, 魔法的, 魔法师, 魔怪, 魔鬼, 魔鬼的, 魔羯座, 魔窟, 魔力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接