Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。
En los apartados a) y b) del párrafo 4) se prevé la posibilidad de adoptar los principios de la licitación abierta (es decir, que puedan participar todos los proveedores idóneos) o de la licitación restringida, es decir, que se invite a participar únicamente a los concursantes cuyas ofertas hayan obtenido más puntos.
(4) 第4(a)和(b)项既允许采用公开招标原则(即所有合格商均可参加拍卖),又允许采用限制性招标办法,也就是说只有排位最高投标人可以被邀请参加拍卖。
Conforme a las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra), cabe recurrir a las subastas electrónicas inversas en el marco del proceso de licitación, con miras a obtener ofertas de los proveedores, y también como segunda etapa de un proceso de licitación en dos etapas en que ya sólo se tenga en cuenta el precio como criterio de selección.
根据澳大利亚准则(见上文注释47),电子逆向拍卖可以被用作投标程序一部分,作为从商处获取报价一种手段,并作为两阶段投标程序中价格是剩余评审标准第二阶段。
Se señaló que el texto propuesto permitía restringir el número de participantes invitados a participar en la subasta, y que en la Guía para la incorporación al derecho interno debería indicarse que las condiciones de utilización para las licitaciones restringidas normalmente no serían aplicables a los procesos de contratación pública que fueran aptos para la realización de una subasta electrónica inversa.
据指出,该案文草案得以对被邀请参加拍卖参加者人数加以限制,《颁布指南》指出,使用限制性招标条件通常不适用适合于电子逆向拍卖采购。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。