有奖纠错
| 划词

La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).

分庭还作出154项裁定(69项书面裁定和85项口头裁定)。

评价该例句:好评差评指正

"Quien ha juzgado no puede volver a juzgar en la misma causa".

某一案件作出裁定者,不得再次作出裁定。”

评价该例句:好评差评指正

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定仍保留原定形式。

评价该例句:好评差评指正

Todavía se está a la espera del fallo de la Corte.

最高法院仍有待作出裁定

评价该例句:好评差评指正

La Corte Suprema llegó a una serie de importantes conclusiones.

最高法院做出若干重要裁定

评价该例句:好评差评指正

No se ha otorgado ninguna indemnización por los sufrimientos morales de las personas que fallecieron.

从未死者的痛苦和苦难裁定偿。

评价该例句:好评差评指正

Las cuestiones y las conclusiones y recomendaciones del Grupo se exponen a continuación.

这些问题和小组的裁定与建议详见下文。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.

科威特还裁定偿额的利息进

评价该例句:好评差评指正

En cada caso, la decisión estaría sujeta a revisión judicial.

对上述每个情况的裁定,取决于司法审查。

评价该例句:好评差评指正

El departamento ejecutivo competente hará cumplir la decisión del cadí.

卡迪的裁定将由主管部门强制

评价该例句:好评差评指正

En junio de 2001, el Tribunal se pronunció en favor de la Comisión.

〇〇一年六月,法院裁定平机会胜诉。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo decide inhibirse “para un pronunciamiento de mérito sobre la pretensión formulada”.

裁定,不对“该主张的实质作出裁决”。

评价该例句:好评差评指正

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院是少数。

评价该例句:好评差评指正

Desde el comienzo del juicio se han dictado 20 decisiones por escrito y 23 decisiones orales.

审判开始后,作出十项书面裁定和23项口头裁定

评价该例句:好评差评指正

El resultado práctico es que no se pagarán intereses sobre las indemnizaciones.

造成了如下的实际结果:在裁定偿时不付利息。

评价该例句:好评差评指正

La jueza decidió que Waldemar sustituyese al autor como liquidador de Capital.

法官裁定应由Waldemar取代提交人担任Capital公司的资产清算人。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo examinó esas reclamaciones individualmente y determinó la admisibilidad caso por caso.

小组逐一单独审查了这些索,并逐案作出了资格裁定

评价该例句:好评差评指正

En el período que se examina se dictaron 30 decisiones por escrito y 27 decisiones orales.

本报告所述期间内作出三十项书面裁定和27项口头裁定

评价该例句:好评差评指正

En el período que se examina se dictaron 44 decisiones por escrito y 19 decisiones orales.

本报告所述期间内作出44项书面裁定和19项口头裁定

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los casos decididos por los tribunales incluían la indemnización de las víctimas.

法院裁定的大多数此类案件都包含了补偿受害者的条款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microsporocito, microsporófilo, microstoma, microsurco, microtaxi, microteatro, microteléfono, microtermia, micrótomo, mictomicra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El hilo

A finales de 2023, el Tribunal Constitucional decide que no puede ser candidato.

2023年底,宪法法裁定他不能成为候选人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

El Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha sentencia que el despido fue improcedente.

卡斯蒂利亚-拉曼恰高等法裁定解雇不公平。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Casi nueve meses después, la justicia hondureña encontró culpables en primera instancia a siete de los primeros ocho capturados.

近九个月后,洪都拉斯司法系统在一审中裁定前八人中的七人有罪。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Rhodes dictaminó que como ésta es una bancarrota solicitada a un tribunal federal, no se aplica la ley de Michigan.

罗兹裁定,由于这是向联邦法提交的破,密歇根州法律不适用。

评价该例句:好评差评指正
版现代西班牙语第五

El tribunal ha decidido que los objetivos ambientales de largo plazo tienen prioridad frente a la creación de empleo o el desarrollo económico inmediatos.

裁定, 长期环境目标优先于立即创造就业机会或经济发展。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Ya en 2020 la UEFA falló que el City había infringido gravemente sus normas financieras, y lo expulsó dos años de las competiciones europeas.

早在 2020 年, 欧足联就裁定曼城严重违反其财务规定,并将其驱逐出欧洲比赛两年。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Aunque Rhodes dictaminó que las pensiones pueden reducirse en una bancarrota federal, advirtió que probablemente no aprobará un plan de reorganización que incluya cortes demasiado drásticos.

尽管罗兹裁定联邦破可以减少养老金,但他警告说, 他可能不会批准削减幅度过大的重组计划。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

La mayoría progresista del Constitucional ha decidido que el impuesto a las grandes fortunas no invade competencias de las comunidades autónomas porque dicen que es complementario al impuesto de patrimonio.

宪法法的进步多数裁定,对巨额财富征税不会侵犯自治区的权力,因为他们说,这是对财富税的补充。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

De modo que se desbarató la patraña del jamón de Virginia, las píldoras milagrosas y los excusados pascuales, y se estableció por fallo de tribunal y se proclamó en bandos solemnes la inexistencia de los trabajadores.

所以,弗吉尼亚火腿,神奇药丸以及圣诞节厕所都是无稽之谈,法裁定并庄严宣布:根本没有什么工人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


miedoso, miel, miel-, mielencéfalo, mielga, mielgo, mielina, mielítico, mielitis, mieloblasto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接