有奖纠错
| 划词

Es esencial la rápida negociación de un tratado que prohíba la producción de material fisionable.

必须迅速对裂变材料禁产条约展开谈判。

评价该例句:好评差评指正

326 En el caso del hexafluoruro de uranio fisionable, la sustancia se asignrá al No. ONU 2977.

如果是易裂变六氟化铀,物质必须划入联合2977。

评价该例句:好评差评指正

Estoy convencido de que hacer un tratado sobre material fisible aumentaría la seguridad de todos.

我深信制订有关裂变物质条约将增进我们大家安全。

评价该例句:好评差评指正

Para que la prohibición de producir material fisible tenga efecto debe estar sujeta a verificación internacional.

裂变材料禁产必须接受际核查才能确保成功。

评价该例句:好评差评指正

El tratado de cesación de la producción de materiales fisionables sigue siendo una prioridad para Australia.

裂变材料禁产条约》仍是澳大利亚优先关注事项。

评价该例句:好评差评指正

La prohibición debe incluir el material fisible que se está produciendo hoy y las existencias actuales.

禁令必须涵盖实际已经生产出、已经成为储存裂变材料。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos convencidos de que la Conferencia debería iniciar negociaciones sobre un tratado relativo al material fisionable.

我们仍然认为,谈判会议应开始谈判订立一项关于裂变材料条约。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, los Estados Unidos de América dejaron de producir material fisionable hace casi 20 años.

此外,几乎20年前,美就停止了裂变材料生产。

评价该例句:好评差评指正

El tratado será un paso importante en la promoción de la no proliferación y el desarme nucleares.

禁产裂变材料条约是促进核不扩散和核重要措施。

评价该例句:好评差评指正

La campaña para concertar un tratado de prohibición de la producción de material fisible tiene una larga historia.

谈判一个禁止生产裂变材料条约努力由已久。

评价该例句:好评差评指正

También necesitamos con urgencia un tratado multilateral y jurídicamente vinculante que proscriba la producción de material fisionable.

我们还紧急需要有一个有法律约束力多边条约,规定禁止生产裂变材料。

评价该例句:好评差评指正

Esto significa que antes de poderlo utilizar para la fabricación de combustible debe aumentarse la concentración del 235U fisionable.

这意味着必须提高易裂变铀-235浓度,然后才能将其制成燃料。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, un entorno regional propicio en Asia meridional y en Oriente Medio influiría en las negociaciones sobre ese tratado.

同样,裂变材料条约谈判也会受南亚和中东有利区域环境影响。

评价该例句:好评差评指正

La proliferación de las armas nucleares plantea el grave riesgo de que los materiales fisibles caigan en las manos equivocadas.

核武器扩散构成严重风险,使裂变材料又可能落入歹人手中。

评价该例句:好评差评指正

Sudáfrica considera esta conclusión unilateral como un importante revés y un escollo para el comienzo de negociaciones sobre el tratado.

南非认为这一单方面结论是启动裂变材料条约谈判一个重大挫折和一块绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

Algunas emisiones son características de un complejo de armas nucleares e incluyen las de materiales fisionables y algunos elementos determinados.

一些排放是核武器综合设施所特有,其中包括裂变材料产生排放和某些特定轻元素。

评价该例句:好评差评指正

Los progresos realizados en materia de desarme nuclear se vieron comprometidos por el prolongado estancamiento de la Conferencia de Desarme.

谈判会议长期陷入僵局,破坏了核取得进展,各必须努力打破僵局,以使会议就裂变材料禁产条约和设立核辅助机构开始谈判。

评价该例句:好评差评指正

325 En el caso del hexafluoruro de uranio, no fisionable o fisionable exceptuado, la sustancia se asignará al No. ONU 2978.

如果是不裂变或例外裂变六氟化铀,物质必须划入联合2978。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ellos también se beneficiarían de un acuerdo que impidiera una peligrosa y costosa escalada de la producción de material fisible.

但他们也将获益于一个防止危险昂贵裂变材料生产攀升条约。

评价该例句:好评差评指正

Hungría acoge complacida la voluntad y disposición de los Estados miembros de trabajar en pro de la concertación de ese tratado.

匈牙利欢迎各会员愿意和随时准备就《裂变材料禁产条约》进行谈判。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


上船, 上床, 上唇, 上簇, 上蹿下跳, 上达, 上代, 上当, 上党委, 上灯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Exploraron las propiedades del uranio, la fisión nuclear y la construcción de reactores.

他们探索了铀的特性、核裂变和反应堆的建造。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y bueno, acá un poco de historia: en 1938, dos científicos alemanes descubrieron la fisión nuclear.

好吧,这里有一些历史:1938 ,两位德国科学家现了核裂变

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Al año siguiente, cuando oficialmente estalló la Segunda Guerra Mundial, un físico húngaro, Leo Szilard, identificó que esa fisión nuclear podría ser utilizada para crear armas.

次世界大战正式爆,匈牙利物理学家利·西现核裂变可用于制造武器。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Así comprobaron que esa fisión podía producir energía y una explosión poderosísima si, eventualmente, lograban hacerla con una reacción en cadena en muy poco tiempo.

他们由此证明,如果最终能够在很短的时间内通过链式反应实现这种裂变,那么它就能产生能量和非常强大的爆炸。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

A finales de ese año, en la Universidad de Chicago, los científicos del proyecto crearon la primera fisión nuclear artificial, controlada y autosostenida, a escala muy pequeña, utilizando uranio, un elemento radiactivo.

晚些时候,在芝加哥大学,项目科学家利用放射性元素铀创造了一个非常小规模的人工、受控、自持的核裂变

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


上方宝剑, 上房, 上访, 上坟, 上风, 上峰, 上腹部, 上告, 上工, 上供,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接