有奖纠错
| 划词

Es una serie de charlas sobre la cocina china.

这是一系列有关中国烹饪的讲座

评价该例句:好评差评指正

La conferencia terminó con media hora de anticipación

讲座提前半小时结束了.

评价该例句:好评差评指正

Esas sesiones brindaron oportunidades para el aprendizaje y el desarrollo personal.

这些讲座提供了学习和个人发展的机会。

评价该例句:好评差评指正

Se presentaron 46 ponencias y se celebraron sesiones amplias de debate al término de cada sesión de ponencias.

办了46场专题讲座并在每次专题讲座结束时进行了全面讨论。

评价该例句:好评差评指正

Como se ha hecho hasta ahora, la secretaría ofreció conferencias a los participantes en el Concurso.

如以往一样,秘书处向出席模拟仲裁的与会者作了讲座

评价该例句:好评差评指正

Hay tres ONG que realizan labor activa en relación con la “educación para la vida en familia”, organizando conferencias, cursos y talleres periódicamente.

三个非政府组织积极关注“家庭生活教育”,定期组织讲座、培训和研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Todos los participantes de Barbados recibieron capacitación en la manera de obtener gratis el programa informático VISITview, y cómo establecer conferencias similares en dos lugares simultáneamente.

巴巴多斯的所有学员都接受了关于如何获得免费的VISITview软件以及如何建立类似的两地讲座的培训。

评价该例句:好评差评指正

Además del programa ordinario de instrucción, se imparten cursillos de repaso destinados al personal que será desplegado en el extranjero en operaciones de mantenimiento de la paz.

除了常规训导方案以,还向部署到海和平支持行动的人员提供复习讲座

评价该例句:好评差评指正

También hubo varios oradores y participantes externos que presentaron sesiones intelectualmente estimulantes sobre diversos aspectos del aprendizaje de la gestión y el fomento de la capacidad de liderazgo.

还有部的一些讲演者和参加者,进行了发人深省的讲座,涉及管理学习能力和领导能力发展的各个方面。

评价该例句:好评差评指正

La Asociación de Planificación Familiar y Salud Reproductiva (conocida como “Flor de helecho”) ofrece conferencias en destinadas a los jóvenes sobre estilos de vida saludables y de salud reproductiva.

计划生育和生殖保健协会(名为“蕨花”)为年轻人办健康生活习惯和生殖健康讲座

评价该例句:好评差评指正

Existe otro proyecto cuyo principal objetivo es promover, educar y divulgar la legislación existente por conducto de seminarios y conferencias nacionales y regionales y mediante el empleo de algunos diarios y publicaciones periódicas y radioemisoras comunitarias.

还有另一个项目,就是通过全国性和地方性学院和讲座并利用某些报纸和杂志及社区播,来传和介绍现行的法律。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a la protección de la cultura, la DGCPI ha iniciado, por medio de conferencias y talleres, el estudio de las leyes en la materia y mecanismos de orientación dentro de sus distintos programas de trabajo.

至于文化保护,大众和土著文化局通过讲座和研讨会,在其各种工作方案范围内开展了对相关法律和指导机制的研究。

评价该例句:好评差评指正

Además de las formas tradicionales de difusión y enseñanza, como la publicación de folletos, cuadernillos y carteles, los distintos organismos han organizado anualmente numerosos seminarios y talleres sobre la igualdad entre los géneros y los derechos de la mujer.

除了通常的传和教育形式,例如印制传单、手册和海报以,不同的机构每年还多次行关于男女平等和妇女权益的讲座及研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Esa relación podría adoptar la forma de una asociación por la cual el personal de la CCL participara dictando conferencias en el sector industrial o la Facultad de Derecho; se podrían contratar instructores para trabajar en determinados casos o a tiempo parcial.

此种联系可采取建立伙伴关系的形式:由公平贸易委员会人员办产业组织讲座或在法律系授课;可以安排教员就某些案例从事订约工作,或者可以聘请他们从事兼职工作。

评价该例句:好评差评指正

El Centro Internacional de investigación y estudios sociológicos, penales y penitenciarios de Italia organizó varios seminarios sobre “Los menores extranjeros y la justicia; hacia un planteamiento intercultural”, en colaboración con la Cátedra de Psicología Jurídica de la Universidad La Sapienza de Roma.

意大利的社会、刑法和感化问题国际调查研究中心与罗马的La Sapienza大学司法心理学讲座合作,组织了关于“籍少数与司法;走向多文化方针”的研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Por último, hubo también sesiones de intercambio de experiencias, en las que los participantes compartieron con los demás los casos en que habían obtenido resultados satisfactorios en el año anterior, a fin de fomentar las prácticas idóneas y servir de inspiración a sus colegas.

最后,还有一些交流讲座,参加者向其他人讲述他们过去一年来的主要成功故事,以最佳做法并激励同事。

评价该例句:好评差评指正

El Centro ya ha organizado una amplia gama de programas educacionales y científicos de interés público, y también ha ofrecido un programa de cursos y celebrado talleres, conferencias y seminarios, en los que ha participado un gran número de eruditos y personas no especializadas.

不同文明对话国际中心已组织了丰富多彩的公益性教育和科学方案,包括授课,办讲习班、讲座和讨论会,大批学者和业人士参加了这些活动。

评价该例句:好评差评指正

Todas las personas que participan en la producción de alimentos o trabajan en instalaciones en que se cocinan las comidas (instalaciones de alimentación) han de asistir a conferencias sobre los mínimos higiénicos y sanitarios y pasar el examen final antes de empezar a trabajar.

所有从事食品制造过程或在准备饭菜的设施(伙食场地)工作的人员必须接受关于个人卫生/环境卫生的基本知识讲座,并且在开始工作之前参加最后考试。

评价该例句:好评差评指正

Estamos promoviendo la sensibilización en materia de tráfico en los distintos sectores de la sociedad —especialmente entre los alumnos de las escuelas primarias— a través de los medios de difusión, conferencias educativas, concursos, premios y participación en conferencias nacionales y regionales y eventos anuales sobre tráfico.

我们正通过新闻媒体、教育讲座、比赛、奖励和参加交通问题国家与区域会议和年度活动来提高社会民众,尤其是小学生对交通安全的认识。

评价该例句:好评差评指正

En septiembre, el oficial de enlace dio una charla acerca del Tribunal y distribuyó documentos del Tribunal a un grupo de 20 abogados procedentes de Serbia y Montenegro, Croacia, y Bosnia y Herzegovina en el curso de un seminario regional para abogados que se celebró en Sarajevo.

份,联络干事做了一场关于法庭的讲座,并在萨拉热窝行的一次区域律师研讨会上向来自塞尔维亚和黑山、克罗地亚以及波斯尼亚和黑塞哥维那的20名律师分发法庭文件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使变坏, 使变旧, 使变空, 使变宽, 使变老, 使变冷, 使变凉, 使变亮, 使变年青, 使变年轻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第一

A la Universidad de Beijing, a una conferencia.

去北京学的一个

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esa básicamente es como un área donde dan conferencias.

这里基本上他们举办的地方。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y a consecuencia de esto, me invitan a dar un taller de fotografía.

也因此,我被邀请去做了摄影

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一

Desde luego. Ayer fui a otra, sobre literatura española.

当然。昨天我去了另一个西班牙文化。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Además, dio una conferencia en la Biblioteca de Shanghai.

并且在上海图书馆举行了专题

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一

Empezaron a preguntar más en cada una de las conferencias.

每次上他们开始问更多的问题。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Tarea6 Va a escuchar la conferencia dos veces.

任务 6 你将听两次

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

En su segundo año, Langdon tuvo que atender una conferencia vespertina que daba el célebre joven historiador y filántropo.

当年, 兰二学生, 被叫去参加一个晚间, 来宾一位很有名气的年轻历史学家和哲学家。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Escuchamos la conferencia el mes pasado.

我们上个月听了

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Vuelva, por favor, a escuchar la conferencia una sola vez mas pulsando de nuevo el boton de play.

请再次按下播放按钮再听一遍

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es el trigésimo primer año que escribo libros y hago presentaciones.

我写作和举办的第三十一个年头了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Pero el artículo, el libro, incluso la conferencia, son visiones " fosilizadas" , por decirlo de alguna manera.

文章、书籍,甚至,可以说都“僵化” 的幻象。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Ha habido preguntas prácticamente durante toda la charla, así que quiero daros las gracias por vuestro tiempo.

整场中几乎不断有提问,因此我想感谢家抽出宝贵时间。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Muchas gracias por la sesión de hoy, es muy inspiradora.

非常感谢今天的,非常有启发性。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Cómo creen que yo me sentí cuando me invitan a dar un taller de fotografía y mi lienzo es un teléfono celular?

谁能想到当我被邀请去做摄影而我的唯一工具一部手机呢?

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Entonces yo sé que en muchas ciudades por todos los Estados Unidos ya están planeando dar esas charlas de orientación legal.

所以我知道美国很多城市都已经计划举办这些法律指导

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

A continuacion escuchara una conferencia, en la que se exponen algunos puntos de vista sobre el tema “La obsesion por ganar”.

随后将进行,其中介绍了有“对胜利的痴迷”主题的一些观点。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y lo que suelen decir es: " Estuviste otra vez donde esa puta conferencia del doctor Riso" .

而且他们通常会说:“你又去参加那个该死的里索博士的了。”

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Eso sería algo que he aprendido de alguien que vino a una de mis charlas.

我从一位参加过我的人那里学到的东西。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Piensa que el cuento es un género característico de su país Tarea5 Va a escuchar los fragmentos de la conferencia dos veces.

你认为这个故事你国家的特色类型 任务5 你将听两遍的片段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使不和, 使不和睦, 使不及格, 使不结果实, 使不可能, 使不快, 使不灵便, 使不满意, 使不名誉, 使不能平静,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接