有奖纠错
| 划词

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令之前,我们不作任何变动。

评价该例句:好评差评指正

Atestiguó ser verdad cuanto había dicho el fiscal.

了检查官所说话。

评价该例句:好评差评指正

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童基金会一些学者,儿童营养不良或者死于疾病。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, las autoridades estatales han demostrado la seriedad con que asumen esta responsabilidad.

从那时起,国家当局他们正在认真地担负这项责任。

评价该例句:好评差评指正

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经得到明确

评价该例句:好评差评指正

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能索赔数额。

评价该例句:好评差评指正

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行一次走访了这一看法。

评价该例句:好评差评指正

Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.

首先,他们工作存在带来法定义务单方面行为。

评价该例句:好评差评指正

Sería conveniente que los Estados confirmaran o rechazaran la calificación.

如果国家可或否认那些归类,将是有用

评价该例句:好评差评指正

Los testimonios de muchos testigos demuestran la existencia de la Guardia de Fronteras.

许多有边防卫队存在。

评价该例句:好评差评指正

Esta información fue corroborada por investigaciones de otras fuentes independientes.

这一信息已由其他方面独立调查报告所

评价该例句:好评差评指正

Observadores independientes han confirmado la presencia de niños soldados en las zonas de conflicto.

独立观察员在冲突地区确有儿童兵。

评价该例句:好评差评指正

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组其他消息来源了有关空运和武器交送。

评价该例句:好评差评指正

Otra víctima, V002A, que tenía 14 años de edad, confirmó la declaración de V002B.

另一名受害人,V002A,14岁,了V002B说法。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立据也倾向于申诉人确遭到了酷刑。

评价该例句:好评差评指正

A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.

对提交人来说,这进一步法官是不公正和带有偏见

评价该例句:好评差评指正

Dos casos más contaban con pruebas convincentes pero no quedaban plenamente fundamentados.

在两个案件里,据十分可信,但没有充分得到

评价该例句:好评差评指正

La fuente alega que la Embajada confirmó este hecho mediante una carta dirigida al tribunal.

来文提交人称,使馆在致函审判法庭时了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Las evaluaciones del ACNUR corroboran los temores del Secretario General.

难民专员办事处评估了秘书长担忧。

评价该例句:好评差评指正

Eso es lo que ocurrió en Naivasha y se confirmó hace dos días en Nairobi.

这正在Navisha发生,两天前在内罗毕得到情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


油盐杂货铺, 油页岩, 油印, 油印机, 油印蜡纸, 油浴, 油渣, 油炸, 油炸蛋皮面包片, 油炸的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

Todo eso lo hemos comprobado personalmente la Reina y yo durante este tiempo.

这段时间里,我和王后都已经证实了这一切。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y he encontrado tres factores que apoyan mi teoría.

而且我找到了了三个原因来证实我理论。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Posteriormente la ciencia ha demostrado que los toros no distinguen colores.

后来证实了公牛其实无法区分颜色。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entonces, claro, parece que este dato nos confirma que efectivamente somos diferentes, ¿no?

,当然,这个据似乎证实了我们确实不同的,对吧?

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Existen varias teorías que responderían al por qué, aunque ninguna está del todo confirmada.

有许多理论常识解释这个现象,但有一个完全证实的。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

De los datos que se han confirmado, se encuentra el origen de la historia principal.

在已经证实的线中,只能确认主要故事的起源。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Además, millones de lectores han corroborado esto.

此外,万计的读者已经证实了这一点。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Evidencia a favor de esta idea se ha visto en los pacientes con Parkinson.

在帕金森患者身上已经证实了这种想法。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

La relectura general de la obra confirmó esa teoría.

我把那部作品再浏览一遍,证实了 这一理论。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

No pensamos en el presente y se ha demostrado también que eso nos hace infelices.

我们不专注于当下,这会降低我们的幸福感,该点已经得到了证实

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Si pagaron a ese chantajista, es porque sabe la verdad y porque puede demostrarla.

如果他们给敲诈者钱 那因为他知道真相, 也可证实真相。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Corroboré la veracidad de mis datos personales con un gesto afirmativo.

我用一个肯定的表情证实了资料的准确。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Fue luego a proballa, y con ella probó el maleficio.

他随即配比一下,证实了我的罪行。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El minotauro justifica con creces la existencia del laberinto.

牛头怪证实迷宫存在的合理性。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Benincasa cogió una en seguida, y oprimiéndole el abdomen constató que no tenía aguijón.

贝宁卡萨马上捉住一只,挤压它的腹部,证实有毒刺。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿De que allí no existen los sueños?

证实那边无梦?”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Ayer no pasaron. Las vacas dicen sí, y no pasan, —oyeron al alazán.

“昨天它们能过去。那几头母牛说要过去,结果过去。”枣红马证实说。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Lo que me dijo confirmó esta sospecha.

他随后讲的话证实了我的怀疑。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Antes, la vacuna antivariólica, demostró tener una efectividad del 85 % para tratar la viruela símica.

此前,天花疫苗被证实针对治疗猴痘有85%的有效性。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Ahora es la hora de demostrarlo.

" 现在证实这话的时候了。"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


游动, 游动哨, 游动肾, 游方, 游方和尚, 游逛, 游行, 游行队伍, 游击, 游击队,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接