有奖纠错
| 划词

A falta de una norma de atribución aceptable, la atribución de una firma deberá demostrarse.

在没有一条可归属规则情况下,签名归属理应成为一个需要证明问题。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, los esfuerzos realizados entonces no fueron suficientes.

不幸是,当时努力证明是不够

评价该例句:好评差评指正

El Iraq afirmó que el reclamante no presentó pruebas de sus supuestas lesiones corporales.

而且,索赔人没有提供证据证明所称个人损失。

评价该例句:好评差评指正

Parece que muchos de los puestos justificados nuevamente duplican funciones de puestos ya existentes.

许多重新证明合理员额似乎香重复现有员额职能。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera demostrar mi agradecimiento de forma práctica, a saber, siendo breve y yendo al grano.

让我切实证明感谢:发言简短,讨论要点。

评价该例句:好评差评指正

El tribunal consideró que aunque existían pruebas de haberse hecho concesiones, aún quedaban aspectos controvertidos.

法院认定,虽然有证明承认证据,但有争议问题仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

En el tiempo transcurrido, esa iniciativa ha demostrado ser eficaz.

于今而言,此倡议证明是有效

评价该例句:好评差评指正

Ha quedado demostrada la ineficacia de la práctica de aprobar resoluciones para un país concreto.

通过国家决议做法已证明是无效

评价该例句:好评差评指正

Esto es lo que ha aprendido Croacia de su experiencia.

这已经得到克罗地亚经验证明

评价该例句:好评差评指正

Las posibilidades de innovación son innumerables, como lo han demostrado muchos casos que han logrado éxito.

创新可能性是不,就像许多成功案例证明那样。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la Comisión no halló pruebas que confirmaran esas denuncias.

然而,委员会没有获得可证明这种情况信息。

评价该例句:好评差评指正

En el Brasil, el etanol ha demostrado ser un combustible fiable para los automóviles.

在巴西,乙醇已证明是汽车一种可靠燃料。

评价该例句:好评差评指正

En general, la propiedad de la moneda queda demostrada con su posesión.

般是通过货币拥有来证明对货币所有。

评价该例句:好评差评指正

Salvo en lo que respecta a las disposiciones sobre certificación y firmas electrónicas.

关于证明和电子签字规定除外。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos todas las pruebas necesarias para confirmarlo.

我们有充分证据证明这一点。

评价该例句:好评差评指正

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

管理缩小规模工作明确基准已证明是成功

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家动尽管最为重要,但是单靠国家动可能证明是不够

评价该例句:好评差评指正

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙伊赫最近发生恐怖主义袭击,就是有力证明

评价该例句:好评差评指正

Ninguno de los reclamantes pudo demostrar la existencia de una empresa en funcionamiento.

两个索赔人均未能证明存在经营业务公司。

评价该例句:好评差评指正

Los actos relativos a la delimitación de espacios marítimos demostraban lo contrario.

划定海事区域证明国家可这样做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


经历, 经纶, 经贸合作, 经期, 经纱, 经商, 经手, 经受, 经售, 经书,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Input

Así que eso de que Colón probó que la Tierra es redonda es mentira.

所以是哥伦布地球是圆这一说法是错误

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Alice Kyteler, la primera de la que se tiene constancia, data del siglo XIV.

Alice Kyteler是第一个十四世纪时被犯罪女巫。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Código en mano, el doctor Zunni probará que es inajenable mi Aleph.

松尼博士手持法典将阿莱夫是不可转让。”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Ya te he dicho que tendrás oportunidad de demostrarlo —reiteró el cura.

“我已经说过了,你可以清白。”神父说。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Pruebas señor, deme pruebas de lo que está diciendo.

您所说

评价该例句:好评差评指正
听新闻学西语

La propuesta incluye un camino a la ciudadanía para los inmigrantes indocumentados y medidas para reforzar la seguridad fronteriza.

这项提案还包括使无身份移民获得美国公民身份,以及加强边境安全措施。

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片

Para ver quién es el mejor, mejor, mejor.

谁是最好

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Las víctimas del terrorismo dignifican nuestra democracia.

恐怖主义受害者了民主尊严。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La única noticia humana era el primer toque para misa.

唯一这里有人,是叫人去做早祷钟声。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y ha habido muchas teorías, aunque ninguna suficientemente probada.

也出现了许多理论,尽管没有一种理论得到了充分

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Como prueba de su dicho le entregó el sombrero de cintas de colores.

作为她说, 她交出了带彩带帽子。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero el mayor peligro probado hasta ahora es que molesta a los que te rodean.

但迄今为止已最大危险是它会打扰您周围人。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Los niños también pueden verse afectados, como lo atestigua esta historia sobresimplificada.

正如这个过于简单化故事所那样,儿童也会受到影响。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Y la ilusión de un país demostró que el mundo estaba equivocado.

而一个国家梦幻了世界是错

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Si salían a la superficie, quedaba demostrada la acusación.

如果飘起,就指控是对

评价该例句:好评差评指正
Amamos la poesía

Jamás palabras, abrazos, me dirán que tú existías, que me quisiste: jamás.

言语和拥抱,不能存在,不能你爱过我。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sin embargo, son numerosos los estudios que confirman sus amplios beneficios.

但是,许多研究了它多种益处。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pues el paleontólogo Neil Shubin afirma que se trata de un vestigio de las branquias.

物学家尼尔·舒宾,这就是古早腮弓

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Al impulsivo Aureliano Triste no le hacían falta tantas pruebas para proceder.

其实,性急奥雷连诺。特里斯特无需这么多就会钻进屋子去

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Tengo que llevarte a casa para demostrarle a todo el mundo que existís y que me desexilien. ¿Vale?

我要把你带回家存在,这样我就不会被驱逐了,可以吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


经验丰富的, 经验主义, 经验主义的, 经意, 经营, 经营策略, 经营的, 经营机制, 经由, 经院的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接