有奖纠错
| 划词

Estos condenados zapatos me van martirizando.

这双该死是受罪.

评价该例句:好评差评指正

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个上我都试图该死让我睡不蟋蟀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


salguera, salic-, salicáceo, salicaria, salicato, salicilato, salicílico, salícílico, salicilina, salicina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Lucía实用西语课堂

" Hace un frío de la hostia" .

天气太冷了”。

评价该例句:好评差评指正
创想动

Yo no puedo hacer nada, me está bloqueando un fricking grano.

做不到,被一颗痘痘堵住了。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Viejo embustero, cara de india envuelta, maldito!

这个老骗子,印第安杂种,混账王八蛋!

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No te irás de aquí, maldita y condenada Justina.

“别走,你这个该诅咒胡斯蒂娜!

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Tu podrido dinero era mi armadura.

“你那些钱就是盔甲。

评价该例句:好评差评指正
创想动

¿Me estás diciendo que vamos a pasar hambre para ponernos un fricking speedo?

你是在告诉们要为了穿进一件泳衣而挨饿?

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Entre todos estos usos, tenemos " hace un frío de la hostia" .

在所有这些用法中,们也会说“天气,太冷了”。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Los minutos se le hacían años en el relato de aquella vieja del diablo.

他心如火燎,哪有心思听这个老太婆没完没了唠叨。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

En una celebración de un golazo: —¡La hostia, qué pedazo de gol!

在庆祝进球时候可以说:“,多么伟大进球!”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和亡的故事

¡Usted verá! ¡Esto es un juego para el maldito toro del polaco! ¡Va a pasar!

“你!对波兰人那头公牛来说,这就跟玩儿似的,它一定能过去!”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和亡的故事

¡Ah, toro, malo! ¡Mí no puede! ¡Mí ata, escapa! ¡Vaca tiene culpa! ¡Toro sigue vaca!

“唉,公牛!受不了它了!把它拴起来,它又跑了!是母牛过错!”

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Igualmente, cuando haga calor, podremos decir " hace un calor de la hostia, ¿eh? " .

同样,当天气很热时,们可以说“太热了,天气”。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Dime, ¿qué aspecto tiene esta condenada corbata? He estropeado cuatro antes de lograr que una quedase bien.

喂,这个领结怎么样? 弄坏了四条,才打成这个样子。"

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Dígale -sonrió el coronel- que uno no se muere cuando debe, sino cuando puede.

" 告诉他," 上校笑说。" 人不是时候,而是能时候。"

评价该例句:好评差评指正
创想动

¡Que no! Pesado, te he dicho 90 veces que no, solo quería saber el precio. ¡Corre Fulano!

不要!告诉你九十次了,不要,只是想知道价格。快跑,小福!

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Oh, oh, mamá maldita, oh, oh, mamá maldita.

哦,哦,妈妈,哦,哦,妈妈。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Con este tormento de la guerra, no se recibe ni una película decente desde hace casi un año.

因为这战争,几乎有一年多没进口过一部像样了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Es 'Malditos tacones', una obra dirigida por Magüi Mira.

这是马古伊·米拉执导作品《高跟鞋》。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

" Ah, hijueputa, ¿y yo qué estoy haciendo con este loco? " .

“啊,到底跟这个疯子在搞什么鬼?”

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Ese maldito pájaro me amargaba la existencia.

那只鸟让生活变得痛苦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salir de una calle, salir del cascarón, salir disparado, salir en estampida, salir fallido, salir obligado, salir rana, salisipán, salitrado, salitral,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接