有奖纠错
| 划词

Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.

一切结论产生于情况末尾, 而不是在它先头.

评价该例句:好评差评指正

Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.

鉴于被人数太少了,这个统计数字没有任何意义。

评价该例句:好评差评指正

La ponencia del investigador fue muy aplaudida.

报告得到称赞。

评价该例句:好评差评指正

Se encarga de investigar la causa del accidente.

他负责事故原因。

评价该例句:好评差评指正

Él ha investigado la posibilidad de una cooperación.

了两方合作可能性。

评价该例句:好评差评指正

El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.

本报告为结论和建议。

评价该例句:好评差评指正

Las investigaciones del Comité Especial implican un vergonzoso despilfarro de recursos.

特别委员会是对资源无谓浪

评价该例句:好评差评指正

De los 16 sospechosos que se están investigando el Fiscal decidió acusar a ocho personas.

16名嫌疑人中,检察官决定起诉8人。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de supervisión e investigación es exhaustivo y pragmático.

监测与进程是彻底和注重结果

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

会议核可了经修正表。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己,并最终制裁该卡特尔。

评价该例句:好评差评指正

Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.

他说愿与盟和其他领导人分享他结果。

评价该例句:好评差评指正

En el plano nacional, se había establecido la Subprocuraduría de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada.

在国家一级,设立了负责专门有组织犯罪副检察总长办公室。

评价该例句:好评差评指正

Esta información fue corroborada por investigaciones de otras fuentes independientes.

这一信息已由其他方面独立报告所证实。

评价该例句:好评差评指正

Estimaban que la policía no daría curso a las denuncias y temían represalias.

他们认为警察不会提出投诉,并且他们害怕报复。

评价该例句:好评差评指正

Cuando la policía no llevó a cabo esa investigación, los comités no adoptaron medida alguna.

在警方不进一步情况下,委员会没有采取任何行动。

评价该例句:好评差评指正

En el presente informe se dan a conocer los resultados de esos exámenes y estudios.

这些审结果反映在本报告中。

评价该例句:好评差评指正

Indicó que las autoridades sirias desearían iniciar su propia investigación judicial del asesinato del Sr. Hariri.

他表示,叙利亚政府希望对暗杀哈里里事件展开自己司法

评价该例句:好评差评指正

Esta investigación aún se encuentra en las primeras etapas.

这方面仍处于初级阶段。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que los resultados definitivos del estudio se publiquen en septiembre.

预计最后结果将于9月发表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


厌战, 厌战情绪, , 砚池, 砚台, 砚兄, 砚友, , , 艳福,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

波西米亚丑闻

Era un punto delicado y que ensanchaba el campo de mis investigaciones.

这是必须加以小心从事要点所在,这就扩大了调查范围。

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

Bueno tal vez no diría eso si ¡fuéramos el FBI, Señorita! .

好吧,这样他就会说什么了。女士,们是联邦调查

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Vea dónde está esa criatura naranja y averigua qué pasó con esas personas.

潜入橙色生物所在地。调查那些人背景。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900

226. Les aseguramos que averiguaremos las causas para ver si es nuestra culpa.

们向您们保证如果是过失,们会调查所有情况

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, en 2014 se publicó una investigación que pareció zanjar la cuestión.

然而,2014年发布一项调查结果似乎解开了这一题。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Dice el hambre que no investigaste lo suficiente, Cerebro.

饥饿感说,大脑你没有进行充分调查

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Antes de ello, se realizó una encuesta entre personas de distintas profesiones y edades.

在此之前,曾经有一项对职业年龄人做调查

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Yo cambié mi camino a través de mis investigaciones.

通过调查研究改变了道路。

评价该例句:好评差评指正
良教育

Según tú, no va a haber investigación.

你说过会有人调查

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Y qué haces tú, Fulgor, que no averiguas lo que pasa?

“那你是干什么,富尔戈尔?你调查一下发生事?

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

A partir de ahora es cuando llega la verdadera encuesta y el verdadero examen.

从现在开始才是真正调查和真正考验。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Una investigación iniciada el mismo día no había concluido en nada.

天开始一项调查没有得出任何结论。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Mira, es que estamos haciendo una encuesta sobre la familia española. ¿ Podría hacerte unas preguntas?

你看,因为们在做一个关于西班牙人家庭调查采访,可以给你提几个问题吗?

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

He estado investigando y la versión verdadera lleva lo que en México se conoce como nata.

已经做过调查,正宗墨西哥做法是用奶油。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

En la primera clase, el profesor hace una encuesta sobre cómo aprender el español entre los estudiantes.

在第一节课上,老师给学们发了一张关于如何学习西班牙语调查问卷。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El gobierno rechazó el cargo en un bando extraordinario y prometió una investigación terminante del episodio sangriento.

政府在一道特别通告中否定了这一指责,并且答应对这一流血事件进行彻底调查。可是真相始终未弄清楚。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estudios realizados en Inglaterra y Noruega concluyeron que el chocolate puede hacerte más inteligente

在挪威和英国进行调查显示,巧克力可以让你变得更加聪明。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Ahora los Mossos están investigando el origen del dinero.

现在 Mossos 正在调查这笔钱来源。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Hace unos minutos conocíamos que la Guardia Civil investiga un posible caso de violencia machista.

几分钟前,们获悉国民警卫队正在调查一起可能性别暴力案件。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La investigación para esclarecer si se produjo acoso escolar sigue su curso.

澄清是否发生欺凌行为调查正在进行中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唁函, , 宴安鸩毒, 宴会, 宴客, 宴请, 宴席, , 验潮器, 验潮站,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接