有奖纠错
| 划词

No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.

不过,患或体弱妇女还是多于男子。

评价该例句:好评差评指正

La situación alimentaria provoca retrasos en el crecimiento y en la escolaridad de los niños, y anemia en las mujeres.

食品供应状况影响到了儿童发育和就学,引起了妇女

评价该例句:好评差评指正

Exámenes de hemoglobina - De gran importancia en la mujer embarazada para poder determinar si padece de anemia o no.

色素检查——色素检查也是针对孕妇一项重要检查,她们是否

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF también prestó apoyo a programas de prevención de la anemia entre los adolescentes en 10 estados de la India.

儿童基金会还在印度10个邦支持预防青少年症方案。

评价该例句:好评差评指正

Gran número de niños menores de 4 años sufrían anemia y el rendimiento escolar de los mayores había bajado por falta de hierro y otros nutrientes.

在这些4岁儿童中,许多罹患症。 年纪大些由于缺铁和其他重要物质,在校学习反应迟钝。

评价该例句:好评差评指正

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾病是呼吸系统疾病、链球菌造成咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病毒性肝炎、皮病、、高压、供性心脏病、中风、精神紊乱、肺结核及疟疾。

评价该例句:好评差评指正

El actual método de proporcionar suplementos de hierro y ácido fólico ha influido poco en las tasas de anemia durante el embarazo, debido a los problemas de suministro.

目前在妇女怀孕期间提供铁-叶酸盐补充剂做法,因提供方面有问题,对降低怀孕期间症成效甚微。

评价该例句:好评差评指正

Se evaluaron periódicamente los niveles de anemia de las embarazadas y los niños de 6 a 24 meses, como parte de una estrategia profiláctica con preparados de hierro y folatos.

期为孕妇和6个月到24个月婴幼儿评估程度,执行使用铁和叶酸盐制剂防治战略。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente una tercera parte de las refugiadas palestinas contraen matrimonio antes de cumplir 18 años, y un porcentaje igual de mujeres en edad reproductiva sufren de anemia por deficiencia de hierro.

约三分之一巴勒斯坦难民妇女在18岁前结婚,同样比例育龄期妇女遭受缺铁性折磨。

评价该例句:好评差评指正

Sostiene además que, en cualquier caso, los incendios de los pozos de petróleo no podrían haber causado el incremento declarado del número de casos de paludismo, tuberculosis, hepatitis vírica y anemia.

伊拉克进一步说,无论如何油井大火不会造成所称疟疾、肺结核、病毒性肝炎病例数字上升。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez hay un mayor reconocimiento de que la prevención de la anemia es fundamental para la salud de la mujer y el desarrollo intelectual de los lactantes y los niños pequeños.

人们越来越多地认为,预防症是妇女保健及婴儿和幼儿智力发展关键。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con los estudios, las tasas de anemia en la Franja de Gaza alcanzan hasta el 54,7% de los niños, el 35,7% entre las mujeres embarazadas y el 45,7% entre las madres lactantes.

研究表明,加沙地带儿童率高达54.7%,孕妇率高达35.7%,哺乳母亲率高达45.7%。

评价该例句:好评差评指正

Se están aplicando las recomendaciones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer respecto de la reducción de la incidencia de la anemia y las anomalías derivadas de la insuficiencia de yodo.

正在执行消除对妇女歧视委员会关于减少症和碘缺乏病建议。

评价该例句:好评差评指正

Se reconoce cada vez más que la prevención de la anemia es vital para la salud de la mujer y el desarrollo intelectual de los lactantes y niños en los primeros años de la infancia.

人们日渐认识到,预防症对妇女健康及对婴儿和幼童智力发展至关重要。

评价该例句:好评差评指正

El enfoque actual de proporcionar complementos de hierro y ácido fólico durante el embarazo no ha afectado demasiado las tasas de anemia que presentan las mujeres en ese estado, debido a problemas en la distribución del producto.

现在采用、在妊娠期提供铁-叶酸补充剂做法由于分配问题对妊娠期症发病率作用有限。

评价该例句:好评差评指正

En relación con el desarrollo del niño en la primera infancia, las delegaciones solicitaron información sobre los progresos en materia de salud materna, la iniciativa hospitales “amigos de los niños”, la reducción de la anemia y el fomento del registro de nacimientos.

在幼儿发展方面,各代表团要求提供资料,说明产妇保健、爱婴医院倡议、减少症和宣传出生登记方面进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Además, como se señaló anteriormente, se llevaron a cabo estudios para evaluar la prevalencia de anemia ferropénica entre mujeres y niños, los conocimientos y la actitud de los adolescentes matriculados en las escuelas del OOPS y las prácticas actuales de prescripción de fármacos antibacterianos.

此外,如上文指出,进行了一些研究,评估妇女和儿童中罹患缺铁性普遍程度,在工程处学校入学青少年知识和态度,及当前抗菌药处方情况。

评价该例句:好评差评指正

121 Se proporcionará atención prenatal a 90.000 mujeres embarazadas, las cuales se someterán a pruebas de detección de la anemia y recibirán suplementos de hierro y vitaminas, y un número similar de mujeres acudirá por lo menos a una consulta dentro de las seis primeras semanas después del parto.

121 90 000孕妇将获得产前照顾;检查有无症,并获得铁补充剂和维他命,人数相同妇女将在分娩后六周内至少获得一次产后检查。

评价该例句:好评差评指正

Esto debe realizarse mediante la reconstrucción y la reactivación de las principales instalaciones de salud, la formación de las categorías clave de personal, la ampliación de los programas de salud de lucha contra el paludismo, las infecciones respiratorias agudas, la diarrea, la helmintiasis, las enfermedades dermatológicas, la malnutrición y la anemia.

这需要通过重建和重振主要保健设施,培训关键类别工作人员,扩大防治疟疾、急性呼吸道感染、痢疾、寄生虫、皮病、营养不良和症方面卫生保健方案来实现。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Irán no ha aportado ninguna prueba de que exista un nexo causal entre algunas de las enfermedades citadas en la reclamación, en particular la tifoidea, la hepatitis vírica, la anemia, la hipertensión, la tuberculosis y el paludismo, y la contaminación procedente de los incendios de los pozos de petróleo.

然而,伊朗未提供证据显示索赔中提到某些疾病,包括伤寒、病毒性肝炎、、高压、肺结核及疟疾,与油井大火污染之间存在因果关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扫射, 扫视, 扫数, 扫榻, 扫尾, 扫尾工程, 扫兴, 扫兴的人, 扫雪, 扫雪车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Necesitas medicación para la anemia durante al menos seis meses.

你现在这个数值的话,贫血药至少要吃6个月。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Las greguerías las deja usted para don Ramón Gómez de la Serna, que las suyas padecen de anemia.

“您还是把杂感(greguería是一种文体,通常是一句话)留给Ramón Gómez de la Serna(greguería之父)吧,他的杂感贫血了一样。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Más del 85% de las muertes se producen en el África subsahariana y Asia Meridional. Entre los factores de riesgo están la anemia, las anomalías placentarias y otras complicaciones del embarazo, como infecciones y preeclampsia.

超过 85% 的死亡发生在撒哈拉以亚。贫血、胎盘异常其他妊娠并发症,例如感染先兆子痫。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

Las evidencias de su buena salud estaban a la vista, pues a pesar de su aire desvalido tenía un cuerpo armonioso, cubierto de un vello dorado, casi invisible, y con los primeros retoños de una floración feliz.

她的健康情况是显而易见的, 为虽然她有一副贫血的模样, 可是她的身体的机能很协调, 她的肉体上布满了金黄色的、几乎看不见的汗毛, 幸福的花朵含苞欲放。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo terrible: las personas que participaron en este experimento no dieron su permiso, no les dijeron adecuadamente sobre su enfermedad y los engañaron diciéndoles que tenían " mala sangre" , la manera popular de referirse a la anemia y la fatiga.

可怕的是:参与这项实验的人没有给予他们许可,没有充分告诉他们自己的病情, 并通过告诉他们“血液不好” 来欺骗他们,这是指贫血疲劳的流行说法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


色彩, 色彩不协调的, 色彩配合, 色彩鲜明, 色彩鲜明的, 色层谱, 色差, 色度计, 色基, 色觉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接