有奖纠错
| 划词

Los datos son para guardar en la memoria o en los archivos.

是为了把历史留在记忆和文献里。

评价该例句:好评差评指正

Rellenen el impreso con sus datos personales.

请将您的个人填写在表格里。

评价该例句:好评差评指正

El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.

反恐委员会希望获得丹麦已提供的的最

评价该例句:好评差评指正

Sus aportaciones sirvieron de fuente de información sobre sus actividades.

它们提供的已成为有关它们活动情况的

评价该例句:好评差评指正

Están disponibles en siete idiomas y se actualizan constantemente para mantener su pertinencia y exhaustividad.

局会继续更有关的和详尽。

评价该例句:好评差评指正

El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.

咨商时获得的的正性似乎变化很大。

评价该例句:好评差评指正

Una organización facilitó información adicional para completar la aportada inicialmente.

有一个组织交更多,以补充原提供的

评价该例句:好评差评指正

Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.

我的论点是以分析所收集的为根据的。

评价该例句:好评差评指正

En los anexos I a V se brinda información, que no exige mayor explicación, sobre estas variables.

有关这些变量的载于附件一至五,这些大体上是不释自明的。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, los datos de las estadísticas nacionales están desglosados.

全国调查大多比较分散。

评价该例句:好评差评指正

Según las estadísticas, los fumadores tienen una vida más corta que los no fumadores.

据统计,吸烟的人的寿命比不吸烟的人短。

评价该例句:好评差评指正

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

没有提供补充支持这一说法。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal tomó nota de la información que figuraba en el documento.

法庭注意到文件中的

评价该例句:好评差评指正

A continuación figura información acerca de la aplicación de estas disposiciones.

关于执行这些规定的见下文。

评价该例句:好评差评指正

No hay documentación que indique hasta qué punto se invoca esta disposición.

此项规定的实行程度尚无可查。

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, sírvase proporcionar la información adicional pertinente.

如果有,请提供相关补充

评价该例句:好评差评指正

Sírvase incluir cualquier información adicional que considere pertinente.

请列入贵国认为相关的补充

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría presentó a la Comisión información sobre el país.

秘书处向委员会提供了

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría informó a la Comisión al respecto.

秘书处向委员会提供了

评价该例句:好评差评指正

En el momento de preparar este documento no se disponía de información.

编写本报告时尚没有得到任何

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿拉贡, 阿拉胡埃拉, 阿拉斯加, 阿劳卡河, 阿劳科, 阿累奇帕, 阿联酋, 阿罗瓦, 阿曼, 阿门,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌指大叔教你西语词汇

Lo primero que hay que poner son los datos personales.

首先要写就是个人资料

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

No puede encontrar ese material que grabé en una tarjeta.

我录在卡片上资料已经找不到了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Corroboré la veracidad de mis datos personales con un gesto afirmativo.

我用一个肯定表情证实了资料准确。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Intrigado, mi padre inspeccionó la página con los datos de la edición.

父亲一时奇,马上检视了书里出版资料

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

59.Mucho gusto en mandarle toda la información sobre nuestros productos.

我很乐意把与我们产品有关所有资料都寄给您。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Shizuku, he notado que has estado trabajando con mucho empeño sobre algo en la biblioteca.

最近这阵子我看到阿雯在图书馆里在查资料

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Sí, aquí está. A las dos, para tres personas.

,(资料是)在这里;两点,三位。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A2.1

A ver, lo primero que necesitamos son tus datos. ¿Tu nombre?

首先我们需要是你资料,你名字是什么?

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Gracias. Bastante tengo que agradecer tu ayuda para recuperar datos.

多亏你了 你帮我整理资料 省了我不少麻烦。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Aún hoy son referentes indispensables para el estudio y la comprensión de muchas temáticas.

即使在今天,它们仍是研究和阐释诸多学科重要参考资料

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

He leído sobre cada uno de ellos y me impresiona todo lo que han conseguido.

我阅读了他们每一位资料,他们所获得成绩令我印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Bien, espera un momento. Voy a preparar los papeles. Ahora bien, firme en estas hojas.

,请稍等。我去准备资料,请您在这些表上签字。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El Evangelio de Mateo es la única fuente bíblica canónica que menciona a unos magos.

《马太福音》是唯一提到过贤士们正典资料

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Esas son las tres cosas que tienes que tener para mejorar: los materiales, los métodos y la actitud.

资料,方法和态度。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Estoy tratando de averiguar algo sobre el señor Carax, sobre Julián.

我正在调查卡拉斯先生相关资料,嗯… … 我是说胡利安。”

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Doctor, tenga la amabilidad de buscarla en el índice -murmuró Holmes sin abrir los ojos.

“医生,请你在我资料索引中查查艾琳-艾德勒这个人," 福尔摩斯喃喃地说,眼睛睁也没睁开一下。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Existe una disyuntiva en las fechas de nacimiento, algunos medios mencionan que pudo haber nacido en 1651.

出生日期并不确定,也有资料提到她可能出生于1651年。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

También destacaron la mayor interacción con el profesor y la facilidad de acceso al material de estudio y consulta.

另外也强调更多与教师互动,以及方便获取教学资料和咨询。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Allí encontrarás el material organizado y explicado en detalle con ejercicios y actividades para que mejores tu español.

这里有条理清晰学习资料,讲解详细,附赠练习和活动,帮助你提高西语水平。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ya veo que no consigue entender buena parte de los materiales de referencia sobre la humanidad que le proporcionamos.

我发现我们发给您人类文献资料,有相当部分您实际上没有看懂。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿斯图里亚斯人, 阿托品, 阿亚库乔, 阿依马拉人, 阿依马拉人的, 阿姨, 阿尤恩, 阿谀, 阿谀的, 阿谀奉承,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接