有奖纠错
| 划词

A consecuencia de ello, ahora se necesitan escoltas armadas para circular por gran parte de Ecuatoria.

为此,在大部分地区移动都需要武装护送。

评价该例句:好评差评指正

Las lluvias han disminuido en la mayor parte de las zonas tropicales y subtropicales situadas al norte del ecuador

以北热带和亚热带陆地雨量减少。

评价该例句:好评差评指正

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各大片地区均法进入。

评价该例句:好评差评指正

Ese grupo permanece en esa región fronteriza, desde donde amenaza a una gran parte de la Ecuatoria Occidental del Sudán meridional.

他们仍然留在该边界地区,从那里对苏丹南部西地区大部分地方造成了威胁。

评价该例句:好评差评指正

En relación con la propuesta del representante de Guinea Ecuatorial, el orador se remite al párrafo 9 del proyecto de resolución.

关于几内亚代表建议,他提议参照决议草案第9段。

评价该例句:好评差评指正

En especial, se deben tomar medidas para recuperar los retrasos en el empadronamiento de electores en las provincias de Ecuador y Bandundu.

尤其是,必须采措施,弥补在和班顿杜损失选民登记时间。

评价该例句:好评差评指正

A principios de noviembre, decenas de civiles perecieron en encuentros entre miembros de Zande y de Bor Dinka ocurridos en Yambio, Ecuatoria Occidental.

初,在西延比奥爆发了赞德和博尔-丁卡两个部落之间冲突,导致数十个平民丧生。

评价该例句:好评差评指正

Cerca de 180 instalaciones de salud primaria en las Equatorias central y oriental actualmente son inaccesibles al UNICEF y a las organizaciones no gubernamentales aliadas.

儿童基金会和非政府组织伙伴法进入中和东大约180所初级卫生保健设施。

评价该例句:好评差评指正

La presencia del Ejército de Resistencia del Señor en Equatoria Oriental seguirá siendo una amenaza para la paz en el Sudán meridional y la seguridad de las fuerzas internacionales.

地区上帝抵抗军存在将继续威胁苏丹南部和平和国际部队安全。

评价该例句:好评差评指正

A mediados de noviembre se produjeron nuevos enfrentamientos, esta vez entre las tribus Dinka y Moru, que costaron la vida a 18 civiles del condado de Mundri, en Ecuatoria Occidental.

中旬在西Mundri县爆发了更多冲突,这次冲突是发生在丁卡和莫鲁两个部落之间,使18个平民死亡。

评价该例句:好评差评指正

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义高速Ka波段多媒体通信卫星在上空地球静止轨运行,为加拿大边远社区提供了先进通信。

评价该例句:好评差评指正

Las cuestiones relativas a la delincuencia transnacional organizada, tales como el terrorismo y las actividades mercenarias, deberían suscitar la convocación de una sesión extraordinaria de la Asamblea General con el fin de adoptar medidas que eviten las muertes inocentes, habida cuenta de los resultados criminales registrados en el mundo, tales como los hechos del 11 de septiembre en Nueva York, el 11 de marzo en Madrid y los hechos sucedidos en Londres, Rusia, Marruecos, Tanzanía y Kenya, así como la tentativa mercenaria en Guinea Ecuatorial.

同有组织跨国犯罪相关问题,例如恐怖主义和雇佣军活动,必须成为一届大会特别会议议题,以审议诸如9月11日在纽约、3月11日在马德里发生事件以及在伦敦、俄罗斯、摩洛哥、爱沙尼亚、肯尼亚发生事件以及对几内亚发动雇佣军袭击之类犯罪行径,并且通过措施以避免辜者丧生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


如出一辙, 如此, 如此的, 如此而已, 如次, 如堕烟海, 如故, 如果, 如果…才会…, 如何,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Los países cerca del ecuador se achican en comparación con los que quedan lejos del ecuador.

附近国家比远离国家要缩小点。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Son líneas imaginarias paralelas al ecuador.

它们假想线。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Ambos trópicos están a la misma distancia del ecuador.

两个热带地区距距离相同。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La latitud se especifica en función a la línea del ecuador, que es la circunferencia máxima del planeta.

纬度根据线指定线最大周长。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El ecuador es el paralelo más extenso: tiene una circunferencia de 40.075 kilómetros.

最长线:周长为 40,075 公里。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y las más alejadas del ecuador son las zonas polares.

而距离最远极地。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Se espera que el brote de Guinea Ecuatorial también se declare extinguido la próxima semana si no se detectan más casos.

如果有发现更多病例,预计几内亚疫情也将在下周宣布熄灭。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Y en Sudán del Sur al menos 440 civiles murieron y decenas sufrieron violencia sexual durante los enfrentamientos en el estado de Ecuatoria Occidental.

在南苏丹,至少有 440 名民在西冲突中丧生,数十人遭受性暴力。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Es importante anotar que en algunos puntos cercanos al ecuador el clima es frío todo el año, ya que el clima está determinado por la altitud.

需要指出重要在靠近些地点全年气候寒冷,因为它们气候由海拔决定

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para los lugares que están exactamente sobre el ecuador esto sucede en los equinoccios, alrededor del 20 de marzo y 22 de septiembre de cada año.

对于正好位于地方, 这种情况发生在春分点,即每年 3 月 20 日和 9 月 22 日左右。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La marca del paralelo que pasa por más países y que está al sur del ecuador es compartida por dos: el 17 y el 18 sur.

穿过更多国家且位于以南标记由两个:17南和18南共享。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Hadley pensó que, como el Sol calentaba la Tierra más en el ecuador, el aire al norte y al sur debían ser más fríos, y por lo tanto, más densos.

哈德利认为,因为太阳让地球地区格外炎热,北面和南面空气就更冷,因此,密度也更大。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En África están las ciudades autónomas de Ceuta y Melilla en el norte de Marruecos, que pertenecen a España es idioma oficial de Guinea Ecuatorial y también se habla en el Sahara Occidental.

非洲有摩洛哥北部自治城市休达和梅利利亚,属于西班牙,几内亚官方语言,西撒哈拉也使用这种语言。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Así como el aire frío entra rápidamente a través de una puerta abierta en invierno, el aire al norte y al sur del ecuador deben fluir hacia el aire cálido en el medio, trayendo marineros con él.

正如冬天冷空气会通过敞开门迅猛地吹进来,北面和南面空气会流向中间热空气,也就带动了水手。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


如梦初醒, 如鸟兽散, 如期, 如期地, 如其, 如日方升, 如日中天, 如若, 如丧考妣, 如上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接