Tampoco, se ha desvelado la identidad del padre.
也没有透露父亲身份。
Hazme tres fotocopias del carné de identidad.
我要三张身份证复印件。
Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.
我假期里丢了身份证。
La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.
所选身份内容要求,一个特定搜索里。
Incluyan preguntas sobre la identidad indígena, respetando plenamente el principio de autoidentificación.
有关土著身份问题,同时充分尊重自我身份确认原则。
Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.
以政府全权代表身份条约上签了字。
Ambos recibieron el estatuto de refugiados en los Países Bajos.
荷兰获得难民身份。
A continuación formularé una declaración en mi calidad de representante de mi país.
现我以本国代表身份发言。
Ahora voy a hablar en mi calidad de representante nacional.
我现以我国代表身份发言。
Ser ciudadano significa más que ser titular de un pasaporte.
公民身份不只是意味着持有护照。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成员以个人身份行事。
La persona que llamó no reveló su identidad.
此名打电话者未透露身份。
Por tanto, mi propuesta llega como la propuesta de alguien que es un mediador.
因此,我以协调者身份提出这一提案。
He perdido mi carnet de identidad.
我把身份证弄丢了。
Quisiera formular algunas observaciones en mi capacidad nacional.
现请允许我以本国代表身份发表一些意见。
¿Pueden seguir siendo ciudadanos de su Estado de origen?
是否能保留原籍国公民身份?
¿Se les debería prohibir que autoricen la transmisión de esa "ciudadanía"?
是否须禁止传承这种“公民身份”?
En algunos ordenamientos, ni siquiera se revela la identidad del concursante a la entidad adjudicadora.
有些制度规定不得将此种身份披露给采购实体。
No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.
家庭成员常常持有不同身份证件。
El 20% de estas investigaciones también incluían reclamaciones de paternidad.
这些调查20%涉及查认父亲身份请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, yo siempre supe que era él...
自从我断定他的后。
Normalmente, para identificarnos en España utilizamos el DNI, que es el Documento Nacional de Identidad.
通常为了验证,我们使用DNI。也就是国民证。
Hoy me toca hablar, en mi condición de presidente pro tempore de la CELAC.
今天我以拉共体轮值主席的致辞。
Buscamos un perfil de la época que pudiera servir de pantalla.
我需要一个这个年的假。
Es ahí donde se dice que podemos alcanzar la libertad.
我们可以在那里取得自由公民。
En la antigüedad, la jian era un símbolo de identidad.
在,是地位的象征。
Por favor, cuéntele a la doctora. ¿Quién es usted?
请告诉艾丽莎医生您的真。
¿Su número de carné de identidad?
您证码多少?
Sus identidades son valiosas y no están en la política, son los indicados.
他们两个尊贵又不涉朝政,是最合适的。
Recepcionista- ¿Me deja su carnet de identidad, Mr. Smith?
史密斯先生,您能给我看一下证吗?
Debemos prevenir y corregir resueltamente toda discriminación laboral por condición social o género.
坚决防止和纠正就业中的性别和歧视。
¡Van a suplantar mi identidad! ¡van a hacer una cédula falsa con mis datos!
他们会假冒我,用我的做坏事!
Le temblaba la voz; el temblor convenía a una delatora.
她说话声音颤抖,很符合告密者的。
Fue asesinado por asaltantes no identificados el pasado 10 de marzo.
于3月10日被不明袭击者杀害。
Hace apenas unos días era fugitivo de la justicia.
就在几天前,他的还是一名逃犯。
Fue fácil cambiar la identidad. Tenían la misma edad, un aspecto parecido.
很容易更换。两人年龄相仿,外貌也相似。
Estoy cansado de que seamos solo personas genéricas sin poder distinguirse unas de otras.
我们是一群不确切的人,无法区分彼此。
En un carné de identidad o en un pasaporte tenemos los datos de una persona.
在一个证和一本护照上,我们有一个人的文件。
Pero no exactamente en los mismos roles.
只是他们可能以不同的出现。
Ansiaba su cariño cuando ya no podía esperar obtenerlo.
如今她已经不想攀附他的地位,却又忌恨他的地位。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释