El cambio de la concepción del mundo es un cambio fundamental。
世界观的是一个根本的.
Nuestra crisis puede convertirse en una oportunidad.
我们的危机可以为机遇。
Las verdaderas disculpas deben concretarse en acciones.
真心道歉的文字应当为行动。
La etapa de emergencia pasa rápidamente a la etapa de la recuperación y rehabilitación.
紧急阶段正迅速为复兴和复原。
Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.
最后,极的机会就在眼前。
Es preciso entonces tornar la aspiración al desarrollo en una realidad tangible.
我们必须将发展的愿望为实际现实。
Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.
各项承诺已经成可以衡量的目标。
Ha llegado el momento de traducir las palabras en acciones concretas.
现在是将言辞为具体行动的时候了。
La estructura económica se basa cada vez más en la industrialización y la modernización.
按工业化和现代化的了经济结构。
El problema es traducir ese reconocimiento en decisiones orientadas a la acción.
面临的挑战是将这项认识为注重行动的决定。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔论很容易做到;我们必须将言论为行动。
Aunque muchos países reconocen la importancia de este cambio, los progresos son lentos.
虽然很多国家认识到这种的重性,可是进展缓慢。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需把我们的原则宣言为每天的言论和行动。
La IED facilita la transición de la venta informal a la venta oficial.
外国直接投资促进了从非正规向正规零售业的。
En la actualidad, los resultados económicos de África permiten abrigar esperanzas de un posible cambio.
目前,非洲的经济状况给人带来那里可能发生的希望。
También se ha transformado considerablemente el sector financiero mediante la reestructuración del sector bancario.
随着银行部门的改组,金融部门也发生了明显的。
El Consenso de Monterrey proporcionó los instrumentos necesarios para traducir este plan en resultados tangibles.
蒙特雷共识为把这项计划为具体结果提供了必工具。
La transición a una economía de mercado es un largo proceso que requiere un cambio cultural.
向市场经济的是一个需实现观念的长期的过程。
El reto es transformar ese movimiento tan positivo para que adquiera un carácter más permanente.
我们的挑战是把这项非常极的发展为更加长期的势头。
Por supuesto, la transformación no ocurre en una sola dirección, pues también puede ocurrir lo opuesto.
当然,不会总是朝一个方向进行,也可能出现反方向的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incide más en el proceso de transformación que en el resultado.
它更强调过程不是结果。
Los jóvenes somos la energía que impulsa esa transformación.
年轻人是推动这一的力量。
Y me encanta ver la velocidad en la que se transformó mi mente.
且我喜欢看到自己思想的速度。
En 2016 fue un año de cambios para Instagram.
对于Instagram来说,2016是的一年。
Mayor cambio de las funciones gubernamentales.
进一步政府职能。
Pero algo lo haría cambiar de repente sus sentimientos.
但突然有一件事了他的情。
¿A qué? A esperar a que por fin cambiara el rumbo de mi suerte.
干什么?等待。等待我的命运航向。
Estoy en una especie de… cambio de vida.
我现在正面临着… … 生活的。
Esa experiencia fue transformadora para mí.
这段经历对我来说是一种。
Pero estos cambios nunca son inmediatos, sino que pasan por una fase de transformación.
这些改不是立刻发生的,是有一的过程。
Don Quijote evoluciona con el desarrollo historia, experimentando una transformación notable.
堂吉诃德随着故事展开化,他经历了显著的。
Entonces, efectivamente, se convierte en ansiedad.
那时,事实上它们已成了焦虑。
De manera directa a través del hacer con nuestra práctica pero también una vocación transformadora a través del cuestionamiento.
直接通过实践的方式来实现,但也可以说是一种通过质疑来获得的使命。
¿Cómo que el mundo se ha transformado?
世界发生了怎样的?
No nos quedaba otro remedio que esperar el giro de los acontecimientos.
我们别无择,只能等待事态的。
Tenemos el verbo " CONVERTIRSE EN" o " TRANSFORMARSE EN" .
我们有动词“成为”或“为”。
¿Cómo maneja el joven adolescente esa transición repentina?
年轻的青少年如何应对这种突然的?
Más tierras agrícolas se convertirán en bosques o pastizales.
更多的农业用地将为森林或牧场。
Para que la paz sea posible en Colombia, necesitamos dialogar, dialogar mucho, entendernos, buscar los caminos comunes, producir cambios.
为了使哥伦比亚的和平成为可能,我们需要对话,需要大量对话,以相互了解,寻找共同的道路,促进。
Creo que sí, porque hablamos de nuestros cambios de carrera.
我想是的,因为我们谈论了我们的职业。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释