有奖纠错
| 划词

Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.

必须确保他们获得毒的药物。

评价该例句:好评差评指正

El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.

世界银行也增加对毒疗法的支助。

评价该例句:好评差评指正

En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.

过去有结核,现在有逆毒和禽流感。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.

儿童基金会已向39个国家提供毒药物的采购服务。

评价该例句:好评差评指正

El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.

获得毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.

该地区现在能提供毒疗法的场所已远远超过700个。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.

属于非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的毒治疗。

评价该例句:好评差评指正

Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.

此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的毒药物。

评价该例句:好评差评指正

La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.

在拉丁美洲的7个国家里,毒疗法的覆盖率超过了50%。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.

马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费毒药物。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza femenina también representa un obstáculo al tratamiento, dado el elevado costo de los medicamentos antirretrovirales.

由于毒治疗费用高昂,贫困女性化也对治疗造成了障碍。

评价该例句:好评差评指正

Ocho años después del comienzo del programa, unas 140.000 personas están recibiendo tratamiento antirretroviral en el Brasil.

, 在实施这项方案八年之后,巴西大约有140 000患者接受了毒疗法。

评价该例句:好评差评指正

Se mencionó que los usuarios de drogas que den VIH positivo deben tener acceso a un tratamiento antirretroviral.

有人指出,对于艾滋毒呈阳性的吸毒者,需要使其有机会接受毒治疗。

评价该例句:好评差评指正

En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.

例如在巴西,所有艾滋患者都已经确保能得到毒疗法治疗的机会。

评价该例句:好评差评指正

En Burundi, por ejemplo, la mayoría de las personas recibe fármacos antirretrovirales por medio de organizaciones de base comunitaria.

例如在布隆迪,大多数人通过以社区为基础的组织获得毒疗法所用的药品。

评价该例句:好评差评指正

Se debería recurrir al máximo a trabajadores comunitarios y a personal profesional para suministrar y vigilar el tratamiento antirretroviral.

应当最大限度地为毒治疗行政和管理工作提供社区工作者和辅助专职人员。

评价该例句:好评差评指正

Esto es crítico para facilitar el acceso de los niños a la terapia antirretroviral y al tratamiento de infecciones oportunistas.

这对便于儿童获得毒疗法和治疗机遇感染极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Un resultado de esa labor debería ser que al menos el 15% de las personas que recibieran antirretrovirales fueran niños.

此一努力的一项成果应是,在接受毒药物的人中,至少15%是儿童。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, Botswana, Namibia y Uganda proporcionan terapia antirretroviral a más de la cuarta parte de las personas que la necesitan.

博茨瓦纳、纳米比亚和乌干达现在向四分之一以上的患提供毒疗法。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, desde mediados del año pasado, hemos creado más de 30 clínicas antirretrovirales en todo el país y hemos tratado a numerosas personas.

例如,自去年中期以来,我们在全国各地建立了30多个毒诊所,医治了许多人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


愈辩愈明, 愈多愈好, 愈合, 愈合期, 愈加, 愈演愈烈, , , 誉满全球, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Tienes más información sobre ellos en los enlaces de la transcripción o accediendo desde el menú audiobooks de la web.

你可以在转录链接或者从网页的有声读物菜单中可以获取更多信

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

También puedes utilizar la transcripción si lo necesitas y las flashcards de vocabulario.

需要,您还可以使用转录和词汇抽认卡。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Como siempre, tenéis la transcripción en www.errequeele.com.

与往常一样,您可以在 www.errequeele.com 上找到转录内容。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Como siempre, tienes la transcripción de este vídeo en  errequeele.com.

与往常一样,您可以在 errequeele.com 上找到该视频的转录内容。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

¡Tienes la transcripción de este vídeo y de todos los demás en www.errequeele.com!

您可以在 www.errequeele.com 上找到该视频和所有其他视频的转录

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero no sólo eso, sino que también, tienes en el mismo pdf, la transcripción de este podcast.

不仅此,在同一个 pdf 中,还有该播客的转录

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Recuerda usar si lo necesitas la transcripción gratuita  y las flashcards de vocabulario.

需要,请记住使用免费的转录和词汇抽认卡。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Sí, y trato de pues, no trato de corregirlos, pero los corrijo en la transcripción normalmente.

是的,不会尝纠正它们,但通常会在转录中纠正它们。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Allí encontrarás la transcripción en español y en inglés y las flashcards de vocabulario.

在那里您可以找到西班牙语和英语的转录以及词汇抽认卡。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Usamos todos los tiempos verbales y es por eso que ofrecemos, de forma gratuita, la transcripción y la traducción.

们使用所有动词时态,这就是为什么们免费提供转录和翻译。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Al menos 39 centros de terapia antirretrovirales han tenido que cerrar en las partes del país donde hay combates.

在该国发生战斗的部分地区,至少有 39 个抗逆转录病毒治疗中心不得不关闭。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Recuerda usar la transcripción y la traducción gratuita.

请记住使用转录和免费翻译。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pero si eres, por ejemplo, angloparlante, tu idioma nativo es el inglés, es normal que necesites la transcripción.

您是说英语的人,您的母语是英语,那么您需要转录是正常的。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Recuerda antes que puedes usar la transcripción de este episodio, las flashcards de vocabulario también, en la página web www.spanishlanguagecoach.com.

请事先记住,您可以在网站 www.spanishlanguagecoach.com 上使用本集的转录以及词汇抽认卡。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Recuerda que puedes usar la transcripción gratuita y la traducción al inglés de este y el resto de episodios.

请记住,您可以使用本集和其余剧集的免费转录和英文翻译。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Recuerda que puedes usar la transcripción gratuita con traducción de español a inglés en la página web www.spanishlanguagecoach.com.

请记住,您可以在网站 www.spanishlanguagecoach.com 上使用从西班牙语到英语的免费转录

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Quiero que sepas que puedes usar la transcripción gratuita y las flashcards de vocabulario disponibles en la página web www.spanishlanguagecoach.com.

想让您知道,您可以使用 www.spanishlanguagecoach.com 网站上提供的免费转录和词汇抽认卡。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

En transcripciones fonéticas detalladas se usa este símbolo con dos puntas hacia arriba para indicar que la punta de la lengua es la que hace el trabajo.

在详细的语音转录中,使用这个有两个向上尖端的符号来表示舌尖是发音的部分。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

De esta forma te puedes beneficiar de múltiple desventajas, como la transcripción de los episodios o la posibilidad de practicar con actividades, entre otras cosas.

通过这种方式, 您可以从多个缺点中受益,例剧集的转录或通过活动进行练习的可能性等。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Antes de acabar recuerda que puedes utilizar este podcast en tu rutina de aprendizaje, usando las transcripciones, explicaciones y ejercicios que ofrecemos en nuestra web.

在完成之前, 请记住您可以在日常学习中使用此播客,使用们网站上提供的转录、解释和练习。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


元凶, 元勋, 元夜, 元音, 元音的, 元音连读, 元音字母, 元鱼, 元月, 芫花,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接