有奖纠错
| 划词

1.El ambiente ha sido relajado y amistoso, y se han ofrecido refrescos a los visitantes y al autor.

1.气氛是轻松和友好工作员还者和申诉提供了软饮料

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


客票, 客气, 客气地, 客卿, 客人, 客商, 客死, 客岁, 客堂, 客套,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年12月合集

1.En las redes se puja por ser de tal marca de refresco o de la otra.

在网络中,有人竞标该品牌或其他品牌机翻

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

2.Y esta vez, el refresco se democratizó poco a poco.

一次,逐渐民主化。机翻

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

3.Pero un refresco nunca puede ser rico, porque obviamente, no puede acumular dinero.

永远不可能致富,因为显然它无法积累金钱。机翻

「 Spanish with Vicente - PODCAST」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

4.Pero si no bebes alcohol, no te preocupes, puedes acompañar los pinchos con agua, con refrescos o la bebida que prefieras.

但如果你不喝酒,别担心,你可以用水、或你喜欢任何来搭配pinchos。

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

5.Alguien que se parece a Joey: ¡Hola Mon! ¡Hola Chann! (Va hacia el frigorífico) ¡Sólo un refresco! (Lo coge.)

长得像乔伊人:嗨, 先生! 嗨,Chann!(他去冰箱)就一杯! (他捡起了它。机翻

「¡Amigos!」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

6.Aunque 108 países gravan algún tipo de bebida azucarada, el impuesto designado por término medio representa solo el 6,6% del precio del refresco.

尽管有 108 个国家对某些类型含糖征税,但平均指定税仅价格 6.6%。机翻

「Radio ONU2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

7.La mayoría de esta cafeína se consume en café y té, pero también se ingiere mediante gaseosas, chocolate, pastillas de cafeína e incluso en bebidas descafeinadas.

些咖啡因大部分通过咖啡和茶摄入,但也通过、巧克力、咖啡因药片甚至无咖啡因摄入。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

8.En el libro de Páez dice que había pautas como esta: Los boletines informativos que están escuchando, señoras y señores, tienen el patrocinio exclusivo de Orangine, el insuperable refresco de naranja.

在帕埃斯书中,他说有指导方针:女士们,先生们,您正在收听新闻通讯由无与伦比橙色 Orangine 独家赞助。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

9.Y es que no solo por los efectos de sonido que eran evidentemente creados, sino que había otro detalle absurdo: durante la transmisión de la supuesta invasión marciana, había publicidad de una gaseosa que se llamaba Orangine.

且不仅仅是因为明显制造音效,还有另一个荒唐细节:在播放所谓火星入侵时,播放了一种名为Orangine广告。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肯定的, 肯定地, 肯尼亚, 肯尼亚的, 肯尼亚人, 肯于, , 垦荒, 垦区, 垦殖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接