有奖纠错
| 划词

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我有什么疑问就和他交涉吧。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal del Estado estimó su excepción, como también el Tribunal Supremo.

州法院和最高法院均支持被告

评价该例句:好评差评指正

Se habría violado así el derecho a la defensa técnica.

因此提交人指称,侵犯了享有权利。

评价该例句:好评差评指正

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定任何企图只能是惊人无知加政治傲慢。

评价该例句:好评差评指正

Bastaba con que la excepción de incompetencia se alegara en las declaraciones escritas.

在书面声明中提出缺乏管辖权理由就足够了。

评价该例句:好评差评指正

Los argumentos que se exponen a continuación se refieren únicamente a las violaciones del derecho a la defensa.

以下仅论及对所谓侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Un miembro del equipo de defensores fue raptado y asesinado en Bagdad el 21 de octubre.

一名成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。

评价该例句:好评差评指正

La defensa en el juicio A abandona Arusha mientras se celebran las vistas del juicio B.

审判A将在审判B进行期间离开阿鲁沙。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Norman, durante los juicios, aceptó que el Tribunal nombrase a abogados de oficio para asistirle.

而在审判期间,Norman接受法院任命为他提供协助。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, parece que un acusado indigente no puede escoger su propio asesor letrado a expensas del Estado.

然而,贫穷被告人似乎不能选择公费

评价该例句:好评差评指正

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格塞拉利昂和国际组成团代理。

评价该例句:好评差评指正

La rigurosa gestión y control del sistema de asistencia letrada ha provocado huelgas de los abogados defensores.

对法援助制度实施严格管理和控制,已导致罢工之举。

评价该例句:好评差评指正

La fuente afirmó también que no se permitió a la Sra. Bakhmina que su abogado defensor asistiera a su interrogatorio.

来文提交人还声称,审讯期间不允许Bakhmina女士出席。

评价该例句:好评差评指正

Este es su justificación

这是他词。

评价该例句:好评差评指正

Turquía rechaza los pretextos de todo tipo aducidos por las organizaciones terroristas a fin de justificar sus odiosos actos.

土耳其拒绝恐怖组织利用任何借口为他们令人发指行为

评价该例句:好评差评指正

Se habría violado también el derecho a la defensa material, consagrado por el artículo 8 del Código de Procedimiento Penal.

《刑事诉讼法》第八条规定合法权利,据称也受到侵犯。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte sostiene que el Tribunal pudo examinar en su ausencia el caso basándose en la argumentación escrita presentada.

缔约国辩称,在他缺席情况下,法庭得以按照所提供书面论点,对案情进行审理。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ¿es razonable dejar que el riesgo de defender actos oficiales recaiga en personas que estaban desempeñando un mandato internacional?

然而,让执行国际任务个人承担为公务行为风险是否合理?

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, el Tribunal rechazó todas las excepciones del demandado, puesto que estimaba que existía un acuerdo de arbitraje válido.

但是,法院否决了被告所有理由,因为它认为有效仲裁协议已经存在。

评价该例句:好评差评指正

También se recordará que la duración del contrainterrogatorio de la Defensa depende de factores relacionados con cada caso en particular.

还应指出是,方诘问时间长短取决于个别案件所涉各种因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


candilada, candileja, candilejo, candilera, candilillos, candinga, candiota, candiotera, candombe, candombear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界短篇小说集

¿Qué tiene que alegar en su defensa?

" 你有什么为自己辩护吗?"

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Pero, pa mí, que hubiera cabido defensa.

“不过,情况本来可以请人辩护。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

En la calle es difícil encontrar a alguien que le defienda ante una cámara.

在街上很难找到在为你辩护人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Es el abogado que va a defender a Daniel Sancho.

为丹尼尔·桑乔辩护律师。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Todavía hay normas y valores sociales que toleran y justifican este tipo de violencias.

仍然存在容忍此类暴力并为其辩护社会规范和价值观。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pues bien, todo lo que tienes que hacer es ejercer de abogado del diablo.

,那么你要做辩护者”。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Es decir, imaginarme que estoy en situaciones donde me tengo que defender en español.

也就说,想象一下处于必须用西班牙语为自己辩护情况。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

Desestimaron un recurso de la defensa de Cristina Kirchner en la causa Cuadernos.

他们驳回了克里斯蒂娜·基什内尔在夸德诺斯案中辩护上诉。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pero, en mi defensa era superjoven y era mi primera relación.

辩护时非常年轻,这第一次恋爱关系。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Amaranta estaba demasiado enredada en el berenjenal de sus recuerdos para entender aquellas sutilezas apologéticas.

阿玛兰塔沉湎在往事回忆里,没有听到菲兰达为天主教奥妙辩护

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

El Secretario General asegura que es falso que haya justificado los ataques de Hamás en Israel.

秘书长保证,他为哈马斯对以色列袭击辩护说法错误

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La defensa de Negreira alega que padece demencia.

内格雷拉辩护称他患有痴呆症。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Defienden que el presidente ha cumplido con sus compromisos.

他们为总统遵守了他承诺辩护

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La ministra de Justicia defiende su reforma.

司法部长为她改革辩护

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Tampoco entendió los derechos que tenía como imputado, ni los argumentos que pudo dar su defensa.

他也不了解他作为被告所享有权利,也不了解他辩护可以提出论据。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11月合集

Su defensa había solicitado suspender la indagatoria, pero la Justicia rechazó el pedido.

辩护律师要求暂停调查, 但法官拒绝了这一请求。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El martes lo defenderá desde el escaño de Abascal en el Congreso.

周二,他将为阿巴斯卡尔在国会席位辩护

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

La ministra les acusa de defender un modelo fracasado.

部长指责他们为失败模式辩护

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

En su nueva prisión Sancho esperará a que se resuelvan los recursos anunciados por su defensa.

桑乔将在新监狱中等待辩护方宣布上诉得到解决。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El presidente popular responde punto por punto a la defensa de la amnistía que hizo ayer Pedro Sánchez.

这位受欢迎总统逐条回应了佩德罗·桑切斯对昨天大赦辩护

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caneca, canecilla, canecillo, caneco, canéfora, caneicito, canejo, canela, caneláceo, canelado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接