有奖纠错
| 划词

Los Estados ya no pueden chocar o cooperar en los límites de sus soberanías; la gobernanza mundial tiene que ser una responsabilidad compartida.

各国不再可能在其主权边沿上冲突或合作;要求为全球施政共担责任。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, si en el contrato de transporte figura una disposición que dice: “El consignatario aceptará las mercancías al pie del buque tan pronto como le puedan ser entregadas”, la responsabilidad del porteador (con arreglo al contrato de transporte) concluirá una vez que haya depositado las mercancías en el muelle.

输合同列入了“收人应在船舶边沿接受船舶尽其所能快速交付条文责任(输合同)在其将放在码头上时终止。

评价该例句:好评差评指正

Esto se logra mediante la provisión de créditos para empresas, para el consumo de los hogares y para satisfacer las necesidades en materia de vivienda, que mejorarán la calidad de vida de las familias, los pequeños empresarios y los microempresarios, permitirán mantener los puestos de trabajo, reducir el desempleo, aliviar la pobreza, potenciar la condición de la mujer y proporcionar oportunidades para la obtención de ingresos a los refugiados palestinos y a otros grupos conexos de pobres y marginados.

这项目标是通过下列措施来实现:提供贷款给企业、供家庭消费和满足家庭需要,从而提高户主、小商业主和微型企业家生活质量、维持工作、减少失业、减少贫穷、壮大妇女力量以及为巴勒斯坦难民、其他处境相似穷人和边沿群体提供创收机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


complexión, complexionado, complexional, complexo, complicación, complicado, complicar, cómplice, complicidad, complot,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Old, que miraba hacía rato la vera del monte, observó: —La mañana es fresca.

奥尔德刚才沿,评论说:“今天早晨很凉爽。”

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

La otra manera consistía en trepar por una cuesta empinada hasta el límite de los bosques, atravesando luego las cimas de las colinas por el monte de pinos, y después bajar hasta una pradera, desde donde se llegaba al puente.

另一条路是陡直地爬上树林沿后翻过巅,穿过松林,接走出林子来到一片草地沿,下越过这片草地到那座

评价该例句:好评差评指正
年孤独 Cien años de soledad

Remedios, la bella, no le contó a nadie que uno de los hombres, aprovechando el tumulto, le alcanzó a agredir El vientre con una mano que más bien parecía una garra de águila aferrándose al borde de un precipicio.

俏姑娘雷麦黛丝没告诉任何人,有个工人利用混乱伸手抓住她的肚子,犹如鹰爪抓住悬崖的沿

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


componte, comporta, comportable, comportamiento, comportar, comportarse, comporte, comportería, comportero, composición,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接