有奖纠错
| 划词

Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.

签约双方议。

评价该例句:好评差评指正

Es deseable que lleguen a un acuerdo.

最好他们能议。

评价该例句:好评差评指正

Llegaron a un acuerdo para la fusión de las dos firmas.

两家公司了合并的议。

评价该例句:好评差评指正

Al final,los dos país llegaron a un arreglo.

最后,两个国家了谅解。

评价该例句:好评差评指正

No llegó a ningún acuerdo con la parte contratante.

他未与聘方议。

评价该例句:好评差评指正

Hará falta un mediador independiente para que lleguen a un acuerdo.

需要一名独立的调解人议。

评价该例句:好评差评指正

La concordancia de nuestras opiniones hará que fácilmente lleguemos a un acuerdo.

调我们的见会使我们容易议。

评价该例句:好评差评指正

Llegaron a un acuerdo para poner fin al terrorismo en este país.

他们议为了终结这个国家的恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Se propusieron, en vano, diversas variantes para tratar de llegar a un consenso.

与会者提出了若干备选案文,以共识,但没有共识。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Comité no llegó a un acuerdo al respecto.

但委员会没有就此一致。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro deseo es forjar consenso en torno a este texto.

我们希望就该案文共识。

评价该例句:好评差评指正

No hay acuerdo sobre los párrafos 8 y 9 hasta que acordemos el resto.

在我们就其他段落议之前,我们不能说已经就第8和第9段议。

评价该例句:好评差评指正

Al final llegaron a un consenso.

最后他们议。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo no era aprobar una resolución ni una declaración convenida.

论坛不想任何商定决议或宣言。

评价该例句:好评差评指正

El acuerdo alcanzado con respecto al desarrollo fue realmente trascendental.

其中的发展议的确很重要。

评价该例句:好评差评指正

Controlar la consecución de los objetivos establecidos y examinar el proceso de ejecución.

检查所定目标是否,审查执行过程。

评价该例句:好评差评指正

Se han acordado todas esas cuestiones fundamentales.

我们就所有这些基本问题议。

评价该例句:好评差评指正

Se llegó a un acuerdo sobre el emplazamiento de las instituciones estatales de defensa.

就国家国防机构的地点议。

评价该例句:好评差评指正

Con el fin de crear un consenso nacional, el proyecto sigue estando abierto al debate.

为了全国共识,草案仍然可以辩论。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, no hay acuerdo sobre la propuesta.

目前,对这一提议没有议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半人半羊怪, 半人马怪, 半人马座, 半膳, 半晌, 半身不遂, 半身像, 半升音, 半生, 半熟的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Por lo cual el mercado se realizó, a tanto tiempo de plazo.

因此,这笔交易拖了很久才

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Si no hay consenso, lo que se hace es ponerlos por orden alfabético.

如果不能一致,就照字母顺序来。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Creí que habíamos llegado a un acuerdo respecto a esto.

我以为我已经就这一点协议了。

评价该例句:好评差评指正
海上教堂

Y no lo conseguiré nunca si los echas.

你把他辞退,我的目的就永远无法了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y en esa tarea la educación es –y será sin duda– la clave esencial.

为了这个任务,教育毫无疑问是最根本的。

评价该例句:好评差评指正
海上教堂

No se ponen de acuerdo — explicó uno de ellos.

“他并没有共识。”其中一位代表向家解释。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Le devolvió el arcabuz y lo invitó a seguir adelante para celebrar el acuerdo.

他把火枪还给他, 请他进来谈谈, 以便协议。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pues las alas me las regalaron cuando conseguí completar 36 logros en la liga breach.

因为我在联盟突破中了36个就,他赠送给我的。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

En este momento, estamos tratando de llegar a un acuerdo

在这时,我正在努力想一致。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aquí te van: Uno, Establece metas concretas y alcanzables.

第一,设立明确且可以的目标。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年7月合集

“Hecho. Tenemos el acuerdo”, indicó la diplomática italiana a través de la red social Twitter.

“完毕。我了协议”,这位意利外交官通过社交网络 Twitter 表示。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El pacto no logró, sin embargo, que Fernanda se incorporara a la familia.

不过,菲兰虽和了协议,却跟布恩蒂亚家中其余的人始终找不到共同语言。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

Vendedor: Ya veo... Creo que podremos llegar a un acuerdo.

“我懂了。我觉得我可以合作。”

评价该例句:好评差评指正
海上教堂

Cuando los prohombres estuvieron de acuerdo, todos los operarios del puerto se pusieron en movimiento.

协议之后,港口所有工人立刻行动。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La regla de oro de Niñolandia era que al menos tres de ellos se pusieran de acuerdo.

儿童岛的黄金法则是至少他其中的三个人要一致。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

A lo largo de ellos, mi vecino Félix Aranda se fue convirtiendo en una presencia cotidiana.

在这些日子里,我的邻居菲利克斯·阿兰了我家的常客。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque ellos me van a ayudar, como yo los voy a ayudar a ellos a cumplir ese propósito.

因为他会帮助我,就像我会帮助他目标。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tan intensa es su pasión que decide acudir a una bruja con quien cierra el siguiente pacto.

她的热情是如此强烈,以至于她决定去找一个女巫,并与她以下协议。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Los lingüistas no logran ponerse de acuerdo pero es mucho más antiguo que el revolucionario Che Guevara.

对此语言学家无法一致,但这个词的历史比革命家切·格瓦拉还要悠久。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Un año después la pareja volvería a casarse siendo este un acuerdo amistoso más que un matrimonio al uso.

一年后弗里和迭戈复婚,这次两人了比之前更加友好的共识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半脱产, 半脱脂牛奶, 半文半白, 半小时, 半夜, 半夜三更, 半音, 半音符, 半音阶的, 半影,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接