La noticia de que ha obtenido el premio vuela.
他获奖消息扩散。
Los síntomas de la enfermedad de Ana pueden variar rápidamente.
安娜病状会变化。
La inmigración ha motivo el rápido crecimiento de esta ciudad.
移民入境促使座城市扩大。
Lo que necesitamos es una pronta respuesta.
我们需要是一个答复。
Este proyecto de artículo debería concluirse con rapidez.
应敲定一条款草案。
Era necesario aumentar rápidamente las corrientes de ayuda.
有必要增加援助金额。
Los arrozales crecen rápidamente en extensión.
稻田面积增加.
Se impone la necesidad de avanzar rápidamente.
显有必要开始执行工作。
No obstante, la reforma de la defensa mantuvo su ritmo.
但防务改革却在进行。
La población de todos los países seguirá envejeciendo sustancialmente.
各国人口将继续老龄化。
La labor de esos órganos debe ser eficiente, efectiva y expeditiva.
构工作应当且高效。
Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.
采用交流扩散活动情报程序。
La labor sobre ese proyecto debe avanzar rápidamente.
必须就一方案展开工作。
Espero que entonces terminen sus discursos rápidamente.
我们希望在那之后发言会结束。
El consumo de energía está aumentando rápidamente en todo el mundo.
全世界能源消耗正增长。
La etapa de emergencia pasa rápidamente a la etapa de la recuperación y rehabilitación.
紧急阶段正转变为复兴和复原。
Es esencial la rápida negociación de un tratado que prohíba la producción de material fisionable.
必须对裂变材料禁产条约展开谈判。
Ahora la Asamblea General debe actuar con rapidez para concretar las modalidades y la estructura.
大会现在必须充实其模式和结构。
El Gobierno ha creado un comité para investigar las violaciones.
伊拉克政府反应很。
Sólo con este criterio podremos concluir con rapidez nuestra labor.
只有采用一办法,我们才能完成工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rápidamente, se vierte en el molde para que no se enfríe.
迅速倒入模具中以免它冷却。
Y rápidamente se empezó a convertir en una publicación muy viral.
之后迅速地在网络上传播开来。
Me pareció que las figuras cruzaban una mirada rápida.
两个人影似乎迅速交换了一下眼神。
Esto cambia rápidamente con la llegada de la dictadura de Franco.
随着独裁时代到来,情况迅速改变。
Rápidamente la Triple Alianza tomó casi todo el Valle de México.
三国同盟迅速占领了几乎整个墨西谷地。
La primera vez que chocan las placas continentales, la elevación es rápida.
当大陆板块最初碰撞时,隆升十分迅速。
Rápidamente se tapa y para repartir bien el aceite se mueve un poco.
迅速盖上盖子,稍微晃动子让油均匀分布。
Para lo grande que son las placas continentales, el movimiento es rápido.
对于如此巨大大陆板块而言,这种运动相对迅速。
¿Le sorprendes mirándote y luego aparta rápidamente la vista?
你是否发现他在看着你,然后又迅速转移目光?
Muy pronto ya estaban en busca de Queso Nuevo.
他们开始迅速行动,地方寻找新奶酪。
Trabaja muy bien, trabaja muy rápido.
他工作得非常棒,很迅速。
Esto significa huir rápidamente de un lugar, o sea, te vas así, corriendo.
这意味着迅速地离开一个地方,比如说,飞奔而。
Mientras se debatía sobre la nueva avenida, el plan del gobierno avanzaba rápidamente.
在关于新大道讨论进行之际,政府规划迅速推进。
Una plaga que nomás espera que se vaya la gente para invadir las casas.
这种草一但人房空,便迅速蔓延到房子里。
¡Ahora ya no eres la más hermosa! - dijo la madrastra, y se alejó precipitadamente.
“现在你不再是最美人了!”后母迅速地离开了。
Con estas temperaturas las cámaras se congelan rápidamente, así que las vamos rotando.
在这种温度下,摄像机会迅速冻结,所以我们轮流使用它们。
El hombre se levantó con rapidez y descargó un tremendo puñetazo en el rostro del muchacho.
男子迅速起身,狠狠一拳打在男孩脸上。
Esta injusticia para con él creó lógica y velozmente el deseo de desquite.
这么不公平地对待他,理所当然会迅速激起他报复欲望。
Como primer desvallador de éxito, había ascendido rápidamente en la Organización.
作为第一个成功破壁人,他在组织中地位迅速提高。
Prepárate para cambiar con rapidez y para disfrutarlo una y otra vez.
做好迅速变化准备 不断地享受变化 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释