Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的去,好几次觉得自己好白。
Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.
在去,这样的对立就用决斗解决了。
Antaño todos los caminos eran de tierra.
去,所有的路都土路。
No pocas dectrinas han sufrido deformaciones con el paso del tiempo.
不少学说随着时间的去都被歪曲了。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与去住的房子相比较,这座房子大的了。
Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.
他个神秘的人从来不谈及他的去。
La historia del último medio siglo lo prueba ampliamente.
去半个世纪的史足以证明这一点。
Actualmente los índices demuestran un crecimiento sostenido en más países que en los últimos tiempos.
有关指数表明,与最近的去相比,更多的国家实现了持续的增长。
Es cierto, las Naciones Unidas han sido clave en la historia de las últimas décadas.
当然,联合国在去几十年的史中确实发挥了关键作用。
El régimen impuso una pesada carga en el pasado, presente y futuro del Iraq.
该体制给伊拉克的去、现在和未来加上了一个沉重的。
La experiencia ha demostrado que se necesitan soluciones mundiales para los problemas mundiales.
去的经验显示,全球性问题需全球性办法。
Su ubicuidad lo diferencia de las manifestaciones terroristas del pasado.
与去的恐怖主义不同,现在的恐怖主义遍布各地。
Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.
简言之,在去的尝试中,我们吃得太多,超出了我们的消化能力。
Las grandes crisis monetarias del último decenio han sido de carácter regional.
去十年中的重大货币危机均区域性的危机。
Estas reformas no nos han sido impuestas y nadie habrá de imponérnoslas.
我们进行这些改革去不被强迫的,将来也不被强迫的。
La misión entrevistó a varios residentes que habían llegado en los dos últimos años.
实况调查团遇上几个在去两年内来的定居者。
El decenio pasado ha sido particularmente difícil para Saint Kitts y Nevis.
去的十年对圣基茨和尼维斯尤其困难。
Poco ha cambiado en los últimos años.
去的几年里,情况并未发生多少改变。
Los sistemas así creados han evolucionado a lo largo del tiempo.
按此创立的系统随着时间的去不断演化。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从去的事件中得出自己的经验教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto es una mala pasada y lo estás haciendo muy bien.
这是一个不好的过去,但是你现在做的很好了。
Escucha y subraya la sílaba más fuerte de estas formas verbales en pretérito indefinido.
请听并划出词简单过去式的变位中的重音部分。
Terminó agosto y llegó septiembre con sus tardes menos largas y las mañanas más frescas.
八月过去了。九月的白天越来越短,早晚也更凉了。
A lo largo de este año he estado en diferentes lugares de nuestra geografía nacional.
在过去的一年里我到了我国家的很多地方。
Debemos barrer el año viejo antes de dar la bienvenida al nuevo año.
因为我要跟过去的一年说再见,然后迎接新一年的到来啊。
La belleza de sus paisajes volcánicos, los valles rodeados de huellas del pasado me enamoraron.
魅力的火山风光,被过去的印记环绕的山谷让我沉醉其中。
De acciones concretas en un pasado terminado.
在过去特定时间的具体的作描述。
Mire, la vista desde aquí es muy bonita.
,这里过去的视角是很美的。
Es decir, que debes preocuparte siempre por tu futuro y no por tu pasado.
也就是说,你应该为你的未来去担忧而不是为你的过去。
Significa que no importa tu pasado, no importa de dónde vienes.
它的意思是你的过去不重要,你哪儿不重要。
Sin embargo, la herencia del mestizaje cultural, producto del pasado es clarísimo.
然而,该词汇传承自文化的融合,是过去的产物,这一点是非常清楚的。
Cuando utilizamos tú seguido del verbo conjugado así, nunca termina en ese.
当第二人称tú紧跟着词的简单过去式时,不要用S结尾。
Pero, ¿os habéis portado bien el año pasado?
但是,你过去一年里的行为都是不错的吗?
Si...si pudiera darle un consejo a mi " yo" pasado, le diría seguramente que...
如果可给过去的我提建议,我一定会说。
El día 17 por la mañana nos vemos ahí.
是十七号的上午过去。
El futuro es el resultado de las decisiones que tomamos en el pasado.
未来是我过去所做决定的结果。
Mis únicas pistas eran el nombre y la dirección de Harry dentro de esta gorra.
对过去的线索只有哈利这个名字和地方,就在这顶帽子里。
Podemos utilizar " Hace" para acciones que comenzaron en el pasado, y que terminaron.
我可用“hace”来表示过去开始的作,且这个作已经结束。
" En su momento" significa en el pasado en algún momento del pasado.
“En su momento”的意思是在过去的某段时间内。
Esta es la evolución en la última década.
这是过去十年的演变。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释