有奖纠错
| 划词

1.El tema de la conferencia es desarrollo.

1.这次会议的主题是发展。

评价该例句:好评差评指正

2.Los suboficiales se prensentan a la reunión.

2.准尉们也参见了这次会议

评价该例句:好评差评指正

3.Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.

3.政府首脑都聚集在这次会议

评价该例句:好评差评指正

4.La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

4.这次会议的宗旨是推动双方的合作。

评价该例句:好评差评指正

5.En esta reunión no tiene ni voz ni voto.

5.这次会议既没有发言权也没有表权。

评价该例句:好评差评指正

6.Más de 50 Estados Miembros participaron en la reunión.

6.有50多个会员国参加了这次会议

评价该例句:好评差评指正

7.Asistieron a la misma representantes de 18 países.

7.来自18个国家的表参加了这次会议

评价该例句:好评差评指正

8.Los pueblos del mundo cifran grandes esperanzas en este encuentro.

8.世界人民对这次会议抱有期望。

评价该例句:好评差评指正

9.A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

9.为成效起见,我们在这次会议上仅作一般性评论。

评价该例句:好评差评指正

10.La organización desempeñó una función importante en los preparativos de la conferencia.

10.团结和志愿行动青年为筹备这次会议发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正

11.Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

11.我们期待级别表参加这次会议,并作出慷慨捐助。

评价该例句:好评差评指正

12.En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.

12.外长先生,看到你主持这次会议使我们感到我们特别兴。

评价该例句:好评差评指正

13.Esperamos que esta reunión genere una serie de reuniones y consultas sobre ese tema importante.

13.我们希望,这次会议将带来一系列有关这一重要问题的会议与协商。

评价该例句:好评差评指正

14.Quisiera recordar que quedan 16 oradores en la lista para esta sesión.

14.我提醒各位发言者,我们这次会议名单上有16位发言者。

评价该例句:好评差评指正

15.Enele Sopoaga, de Tuvalu, quien asistió a la reunión, fue entrevistado por C. Bryson Hull.

15.图瓦卢的Enele Sopoaga出席了这次会议,C.Bryson Hull采访了他。

评价该例句:好评差评指正

16.Las conclusiones de la Reunión se han tenido en cuenta en la elaboración del presente informe.

16.这次会议的结果2为本报告提供了投入。

评价该例句:好评差评指正

17.La Conferencia también había servido de marco para la puesta en marcha del programa internacional de alerta temprana.

17.这次会议上还发起了国际预警方案。

评价该例句:好评差评指正

18.Los participantes en esta Convención también tienen que examinar las importantes cuestiones que todavía están sin resolver.

18.这次会议的参加者还应审查尚未解的那些问题。

评价该例句:好评差评指正

19.Invitamos a los Estados Miembros así como a todos los asociados interesados a participar en la conferencia.

19.我们邀请各会员国以及所有相关伙伴参加这次会议

评价该例句:好评差评指正

20.El orador da las gracias al Gobierno de Hungría por su contribución voluntaria para costear la conferencia.

20.他感谢匈牙利政府为举行这次会议提供了自愿捐款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瑟瑟, 瑟缩, , 森林, 森林的, 森林之神, 森罗万象, 森然, 森森, 森严,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

1.Espero que hoy el plan que presente se ajuste a las exigencias de la Ley.

希望您将在提交计划能够符合法案要求。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

2.Es mi sensación, que no ha sido justo el encuentro.

我感觉不公平。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Top 100

3.Espero que ponga atención en la reunión.

希望大家关注机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

4.El héroe del encuentro, ha sido él, David Gil.

英雄是他,大卫·吉尔。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

5.Lara Gandarillas, ¿qué podemos esperar de esa reunión?

Lara Gandarillas,我们对期待?机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Top 100

6.Tal vez nazcan ideas innovadoras en esta reunión.

也许诞生创新想法。机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

7.El encuentro, aquí en La 1, fue lo más visto del día en televisión.

在 La 1 举行,是当天电视收视率最高机翻

「Telediario2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

8.No quería interrumpir esta reunión del club de fans del Agente X.

我可不想打断 Agent X 粉丝机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

9.Discúlpame, no quería interrumpir esta reunión del club de fans del Agente X.

对不起,我不想打断 Agent X 粉丝机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

10.El encuentro cumple nueve años de reivindicación, decidido a no perder su identidad.

庆祝九周年平反,决心不失去其身份。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

11.Un encuentro que ya criticaban algunas voces dentro del PP.

已经引起了人民党内部一些声音批评。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

12.Y el PSOE quiere, Macarena Bartolomé, que Sánchez acuda, ya, a esa cita, como presidente.

西班牙社工人党 (PSOE) 马卡雷纳·巴托洛梅 (Macarena Bartolomé) 希望桑切斯现在以主席身份参加机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

13.Para Bildu, que ha confirmado su predisposición al acuerdo, el encuentro ha sido " un hito" .

对于已经确认愿意同意比尔杜来说,是“一个里程碑”。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

14.Iracema, tú y las compañeras aseguren el café para la reunión… Entre mítines, volantes y pintas, pasé mis años universitarios.

Iracema,你和你同伴们要确保在有足够咖啡供应在政治游行,宣传单和宣传画中,我度过了我大学时光。

「100个女人生活对话系列」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

15.La reunión llega después de que el presidente Biden, Sara Rancaño, anunciara anoche su apoyo incondicional a Israel.

是在拜登总统萨拉·兰卡尼奥昨晚宣布她无条件支持以色列之后举行机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

16.El Partido Popular cree que esa reunión es un escándalo.

人民党认为是一桩丑闻。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

17.El encuentro había sido anunciado ayer por Cristina Kirchner que también recibió a Scioli en el Senado.

克里斯蒂娜·基什内尔昨天宣布了, 她还在参院接见了肖利。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

18." Si nos va a proponer la amnistía como requisito a mi investidura, nos podemos ahorrar la reunion" .

“如果你打算提特赦作为我授勋要求,我们可以保留。”机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

19.La histórica reunión no debía de haber salido en las noticias todavía, pues nadie pareció reconocerle.

历史性新闻还没有发布,所以他们都不认识罗辑,他出现没有引起任注意。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

20.Sí han hablado el Partido Popular, para quien en esa cita se está negociando la amnistia.

,人民党已经发话了,正在为他们进行大赦谈判。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


杀虫的, 杀虫剂, 杀敌, 杀毒软件, 杀风景, 杀害, 杀害兄弟姐妹罪, 杀害婴幼儿, 杀害子女, 杀机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接