有奖纠错
| 划词

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

迹象表明病人很快就会好转。

评价该例句:好评差评指正

Es un buen signo que el enfermo mismo haya pedido de comer.

病人自己东西吃是个好迹象.

评价该例句:好评差评指正

Muchos ancianos conocen por ciertas señales el tiempo que va a hacer.

许多老人根据某些迹象就能判断么样。

评价该例句:好评差评指正

No se observaban indicios de asentamiento reciente.

没有最近有人涌入的迹象

评价该例句:好评差评指正

El primer caso debe ser considerado un indicio primario y el segundo un indicio secundario.

前一种情况应被看作是一个主迹象,后一种情况应被看作是一个次迹象

评价该例句:好评差评指正

Según las indicaciones iniciales, el juicio se concluirá en un período más breve.

早期迹象表明审判时间将会缩短。

评价该例句:好评差评指正

Ha habido también otros indicios que dan razones para el optimismo este año.

今年还有些其他迹象令人乐观。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no hay indicios de que se trate de recluta forzada.

但是没有迹象表明这些儿童被募。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.

但在当地,各种迹象日益令人馁。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, hay señales crecientes de un cambio de tendencia.

然而,情况出现扭转的迹象日益增多。

评价该例句:好评差评指正

Esa es una buena señal y les estoy agradecido.

这是一个好的迹象,我很感激。

评价该例句:好评差评指正

Las encuestas de hogares revelan claros indicios de que la pobreza es generalizada.

住户调查显示存在广泛贫穷的明显迹象

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con agrado los indicios preliminares de que así lo está haciendo.

我们欢迎有初步迹象表明它正在这样做。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco se vieron indicios de reasentamiento no voluntarios en los territorios.

也没有任何在该地定居并非自愿的迹象

评价该例句:好评差评指正

No, este tipo de apoyo es un signo evidente de equilibrio.

非也,它得到的支持是平衡的明确迹象

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, en el entorno económico internacional se observan algunos indicios prometedores.

同时,国际经济环境显示出一些兴盛的迹象

评价该例句:好评差评指正

Aunque hay algunos signos de mejoramiento, la situación sigue siendo muy frágil.

目前虽有一些改善的迹象,但情况仍很脆弱。

评价该例句:好评差评指正

Había indicios de que existía una cierta infraestructura social.

迹象表明,该村有一定的社会基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Hay pruebas considerables de que continúan las actividades de asentamiento.

相当明显的迹象表明,定居点活动在继续进行。

评价该例句:好评差评指正

En los pasados meses hemos observado signos alentadores en el Oriente Medio.

过去几个月,中东出现了令人鼓舞的迹象

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Austria, austriaco, austríaco, austrida, austro, aut vincere, autarcía, autarquía, autárquico, autecio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Meme no dio muestra alguna de aflicción.

梅梅没有显出痛苦的

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

No se había descubierto la menor señal de Virginia.

没有找到一点弗吉尼亚的

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Yo veo unas señales y llegó a una conclusión.

我看到了一并得出了结论。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La misión a Marte también buscará eventuales señales de vida pasada.

这一火星务还有搜索过去生命的可能

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Es el primer signo de congelación.

这是冻伤的第一个

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Sin una sola señal de compasión, Mercedes lanza la pregunta!

毫无同情,梅赛德斯抛出了问题!

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

Como pueden ver hay señales de la evolución en nuestro cuerpo.

正如诸位所见,我们身体进化的是可见的。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tenía los labios de color violeta y el cuerpo apenas manifestaba ninguna señal de vida.

嘴唇紫,在他身上几乎看不到生命的了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

Estamos en mayo, pero el invierno en Andorra no da señales de remitir.

现在是五月,但安道尔的冬天还没有结束的

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Por el momento no hay signos de ello, aunque Tyler ha solicitado visitarnos.

“目前还没有这个,只有泰勒提出要到我军进行考察。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

No había señales de la costa.

也没有看见近海岸的

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Como las fieras amaestradas, los perros conocen el menor indicio de borrachera en su amo.

如同受过训练的野兽一样,它们辨得出主人最轻微的醉酒

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Casi una semana después, aún tienen indicios de que hay supervivientes bajo toneladas de cascotes.

将近一周后,他们仍有表明,成吨的废墟下还有幸存者。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Y algunos indicios apuntaban a que se iban extendiendo por el resto de los oficiales de menor rango.

同时还有向低层人群扩散蔓延的

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Iban a cerrar su departamento, pero él no quiso darse por enterado.

“所有显示他所在的部门将被裁撤,但他不肯面对这个现实。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

No había de qué: la herida estaba seca y no quedaba ni rastro de las escoriaciones.

伤口已经愈合, 甚至连擦伤的也没有了。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Y cuando las rocas se funden y se vuelven a formar, cualquier rastro de decaimiento se esfuma.

当岩石融化,又在重塑时,衰败的都会消失。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al ser astrónomo, Luo Ji bien podría haber dado con indicios de que la estrella explotaría.

罗辑作为一名天文学者,很可能在21世纪就现了该恒星爆的某

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

No había la menor señal de lucha ni de pánico, todo en perfecto orden; y faltaban todos.

没有丝毫搏斗的,也没有丝毫让人感到恐怖的痕,一切都那么井然有序。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高级)

¡Qué casualidad! Es posible que sea una señal del destino. ¿Por qué no vamos al concierto del sábado?

太巧了吧!这可能就是命运的啊,为什么我们周六不去那场演唱会呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autista, auto, autoabastecerse, autoabastecimiento, autoabuso, autoacusarse, autoadhesivo, autoadministración, autoagresión, autoaprendizaje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接