有奖纠错
| 划词

No obstante, hace dos años y medio, el LTTE abandonó las conversaciones de paz por sexta vez en 18 años.

然而,两年半之前,猛虎组织在18年中第六次退出和平谈判。

评价该例句:好评差评指正

El retiro de un miembro no cancelará las obligaciones financieras que haya contraído con la Organización en virtud del presente Convenio.

成员根定对组织承担财政义务不因其退出而终止。

评价该例句:好评差评指正

También observa con preocupación el aumento de las restricciones impuestas al oficial de enlace de la OIT y los pedidos de organizaciones vinculadas con el Gobierno para que éste considere la posibilidad de retirarse de la OIT.

他还感到不安地注意到ILO联络员被施了更多限制,注意到与政府有关组织呼吁政府考虑退出ILO。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a los países con problemas de sostenibilidad de la deuda que se han comprometido a aplicar políticas acordes con los programas del FMI para, más adelante, poder salir del sistema de reprogramación del Club de París, éste concedería un tratamiento integral de la deuda caracterizado, en particular, por el tratamiento de las corrientes o por la reorganización o reducción del saldo.

有些具有债务可持续性问家已决心采行货币基金组织方案框架内实施政策,从而可以退出巴黎俱乐部今后对债务重新安排。 对于此类家,巴黎俱乐部将采用综合债务处理办法,包括流动情况处理办法、重新分析债务或债务存量减少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


指甲花, 指甲刷, 指甲油, 指甲油清除剂, 指尖, 指教, 指节, 指靠, 指控, 指令,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年6合集

Estados Unidos había suspendido esas contribuciones en 2011 debido a la legislación interna antes de notificar su decisión de retirarse de la organización el 12 de octubre de 2017.

美国在 2017 年 10 12 知其退出组织的决定之前,根据国内法在 2011 年暂了这些捐款。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Gobierno confirmó que mañana va a subir 3 pesos y se va a mover 3% hasta fin de mes. Esa fecha fue la conversada con el FMI para salir de la cotización mayorista a 350 pesos que se había fijado tras las PASO.

政府确认明天上涨3比索, 直到上涨3%。 该期是与国际货币基金组织讨论退出 PASO 之后确定的 350 比索批发价的期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


指名攻击, 指明, 指明出路, 指明斗争方向, 指明两者之间的差别, 指南, 指南车, 指南针, 指派, 指确定,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接