有奖纠错
| 划词

Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.

要针对具体情况采取措施.

评价该例句:好评差评指正

Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.

经济和政治有助于社会稳定。

评价该例句:好评差评指正

Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.

我们应式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。

评价该例句:好评差评指正

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采取主动行动。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应一律遵守程序。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados se harán públicos a través de publicaciones adecuadas.

将通过出版物公布结果。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, los mensajes que hemos transmitido se han escuchado correctamente.

我们信息再次得到理解。

评价该例句:好评差评指正

A tal fin, se deben aprobar leyes y normas apropiadas.

为此制订法律和条例。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo podemos responder hoy a estas expectativas?

我们今天如何能够作出反应?

评价该例句:好评差评指正

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在提供数据。

评价该例句:好评差评指正

Se ruega proporcionar al Comité contra el Terrorismo las disposiciones apropiadas.

请提供给反恐委员会条款。

评价该例句:好评差评指正

Además, la legislación deberá incluir mecanismos de financiación adecuados.

这类法律还应包括供资机制。

评价该例句:好评差评指正

Tal vez podría utilizarse la frase “medidas adecuadas”.

或许可使用“行动”一语。

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆新行动必须等待机。

评价该例句:好评差评指正

Después se enumeran y analizan como es debido las leyes pertinentes.

然后列举相关法律并进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.

为此目,他们将设立信托基金。

评价该例句:好评差评指正

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

组织架构以确保上述各项得以落实。

评价该例句:好评差评指正

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身例子。

评价该例句:好评差评指正

Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.

所有债务都必须以债务证件为凭证。

评价该例句:好评差评指正

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定技术和发明创造政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rebotado, rebotador, rebotadura, rebotar, rebote, rebotica, rebotín, rebozar, rebozo, rebramar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

De todos modos, estoy convencida de que a su debido tiempo lo sabrá.

但我相信,适当时候您会知道。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Introduciendo los parámetros adecuados, la estrella podría servir de modelo de nuestro sol.

只要把适当参数输入,这颗恒星就变成太阳!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por corregirme cuando me viene bien.

谢谢你在适当时候纠正我。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Se toman el tiempo necesario para evaluar la situación y valorarla convenientemente.

他们会花必要时间来评估情况,并进行适当衡量。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Bueno, no es difícil. Solo escucha lo que diga y le dices algo apropiado de respuesta.

不会很难,你就听她说,然后给一些适当回应就好

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Cada uno tiene una función específica que tiene que realizar en el momento adecuado actuando de forma organizada.

人都有特殊职能,必须在适当时机有条理地完成他任务。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童

Espero que tome mejor aspecto cuando crezca y que, con el tiempo, no se le vea tan grande.

我想他会慢慢长得漂亮,或者到适当时候,他也可能缩小一点。

评价该例句:好评差评指正
西班圣诞演讲合集

Nuestra juventud merece tener la formación más adecuada, crecer personal y profesionalmente, y poder llevar a cabo sus proyectos.

我们年轻人应当接受适当培训,促进人和职业发展,实现自己规划。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

En todos los casos, contar con un sistema de apoyo adecuado puede ayudar a aliviar los peores nervios.

不论何时,适当支撑体系可以帮助你减轻焦虑。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Todos los buenos son recompensados y los malos adecuadamente castigados.

所有善行都会得到奖励,所有恶行都会受到适当惩罚。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Esto ayuda a mantener la textura adecuada de los fideos y evita que se vuelvan blandos.

这有助于保持面条适当口感并防止变得松软。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

A su debido tiempo, Matthew enganchó la yegua al coche y Ana y Marilla partieron.

适当时候,马修把母马拴到马车上,安妮和玛丽拉出发

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En clase expresa con valentía sus propias opiniones de manera adecuada.

在课堂上,他勇敢地适当地表达自己意见。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Para que un animal muerto se fosilice es necesario que concurran un entorno, un momento y unas condiciones adecuadas.

动物尸体要变成化石,必须有适当环境、时间和条件。

评价该例句:好评差评指正
主题

Sin embargo, también conllevan algunos inconven que requieren una adecuada gestión y planificación por parte de las autoridades locales.

然而,它们也存在一些缺点,需要地方当局进行适当管理和规划。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Una coordinación adecuada también puede evitar aumentar el trauma de las víctimas y los testigos por ser entrevistados varias veces.

适当协调还可以避免多次约谈增加受害者和证人创伤。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Contaré con lujo de detalles lo que hice para procurármelo y cómo agrandé mi cueva y las demás mejoras que introduje.

至于我怎样做这件事,怎样扩大石洞,又怎样创造其他一些生活条件,我想以后在适当时候再详谈。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

En este contexto, el uso apropiado del lenguaje para enseñar a los niños en sus primeros años de aprendizaje es muy importante.

由此,适当语言使用对于孩童最初学习阶段教学是非常重要

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Este es un proceso cuidadosamente calibrado, el equilibrio adecuado de humedad es crucial, para que los fideos mantengan su forma y textura.

这是一经过精心调节过程,适当湿度平衡,对于面条保持形状和口感至关重要。

评价该例句:好评差评指正
主题

No obstante, una excesiva densidad de árboles y maleza puede entrañar algunos riesgos fitosanitarios si no se realiza un adecuado mantenimiento.

然而,如果不进行适当维护,树木和灌木丛密度过高可能会带来一些植物检疫风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rebutir, rebuznador, rebuznar, rebuzno, recabar, recabita, recadar, recadero, recado, recaer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接