有奖纠错
| 划词

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领的是明显的。

评价该例句:好评差评指正

Muchas mujeres de edad avanzada se mueven en ambos circuitos.

许多老年妇女采用了两种

评价该例句:好评差评指正

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉的也未得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.

扩散必须阻止,首要是认真监督。

评价该例句:好评差评指正

Los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza son el medio principal para alcanzarlos.

战略则是达到目的的主要

评价该例句:好评差评指正

Cualquier otra cosa implica el riesgo de prolongar la falta de participación completa.

任何其他可能延长不能充分提高地位的状态。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación multilateral es el único modo de mejorar el mundo.

多边合作是建设更美好世界的唯一

评价该例句:好评差评指正

A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.

是,我们同意前往巴黎Kléber街另寻

评价该例句:好评差评指正

La OSSI considera que ésta es la única forma práctica de seguir adelante.

监督厅认为,这是今后唯一切实可行的

评价该例句:好评差评指正

También debemos examinar los medios y arbitrios para mejorar sus métodos de trabajo.

我们还应该审议改进安理会工作方法的方式

评价该例句:好评差评指正

Se debatieron los medios y artificios para mejorar las funciones de coordinación del Consejo.

讨论了改进经社理事会协调职能的方法。

评价该例句:好评差评指正

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃是解决问题的最明显

评价该例句:好评差评指正

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利信任信心的气氛的唯一

评价该例句:好评差评指正

En esos casos, la vía óptima para una empresa sería el mejoramiento de la cadena.

在这种情况下,企业的最佳是价值链提升。

评价该例句:好评差评指正

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修宪必须依《宪法》所定的进行。

评价该例句:好评差评指正

La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.

艾滋病传播给妇女的主要是与被感染伴侣性交。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a las prácticas, el criterio utilizado, sea cual fuere, debe hacerse público.

最佳做法建议,无论使用任何一种,都应当予以披露。

评价该例句:好评差评指正

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的

评价该例句:好评差评指正

Esperamos reforzar la aplicación de este Tratado, incluso mediante futuras conferencias de examen.

我们期待该条约的执行得以加强,包括今后的审议大会。

评价该例句:好评差评指正

Italia seguirá contribuyendo de manera sustantiva a esos esfuerzos, tanto bilateral como multilateralmente.

意大利将继续通过双边与多边为这些努力作出巨大贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伸开四肢的, 伸开四肢坐着, 伸懒腰, 伸手, 伸缩, 伸缩性, 伸腿, 伸腰, 伸展, 伸展开的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Es verdaderamente la única forma de conocerla.

这确实这座城市的唯一途径

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 雅库特

Suelen estar bien calefactados, lo que supone una necesaria vía de escape del frío glacial.

公交车通常都有很好的暖气,为人提供了一个逃离严寒的必要途径

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La guerra ha dado la opción para escaparse de las soluciones que implica la crisis climática.

战争提供了逃气候危机的途径

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Para ellos, encontrar el Queso era su forma de conseguir lo que creían necesitar para ser felices.

来说,找到奶酪获得幸福的唯一途径

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

No, soy médico, estoy de paso en Madrid, soy argentino, pero vivo en Barcelona.

不,我医生,我只途径马德里,我阿根廷人,但现巴塞罗那。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Este sistema de recompensas es una serie de vías eléctricas y químicas que surcan varias regiones diferentes del cerebro.

犒赏系统一系列穿过大脑不同部位的电化学途径

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

También recluté mercenarios, que se dijeron conocedores de los caminos y que fueron los primeros en desertar.

我再招募一些雇佣兵,认识途径,但最早开小差逃跑的也

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Se llega solo por Bolivia, protege 8 especies de felinos y recibe menos de 100 visitantes por año.

只有途径玻利维亚才能到这儿,这里保护着八种猫科动物,每年接待游客不到100人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Es la única manera de mantener la posición.

保持地位的唯一途径

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El deporte era su vía de escape.

运动的逃生途径

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年12月合集

Por ese camino han llegado 150.000 personas desde enero, frente a 170.000 en 2014, precisó la OIM.

从1月起,通过这条途径的到达者约有15万人,而2014年时这个数字17万,国际移民组织称。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Es la única forma de acabar con Hamas.

结束哈马斯的唯一途径

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Es la única manera de entrar ahora mismo en Gaza.

目前进入加沙的唯一途径

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por ejemplo, el miedo, que es una emoción básica, tiene dos vías, una rápida y una lenta.

例如,恐惧一种基本情绪,有两种途径:快速途径和缓慢途径

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Que buscan mejores condiciones de vida, que buscan una mejor forma de desarrollarse.

寻求更好的生存条件,寻求更好的发展途径

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

Debemos favorecer la integración de los refugiados y las vías legales para la inmigración.

要促进难民和合法移民的融合。 移民途径

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Es la única manera de poder cambiar de verdad la idea y los clichés que se tienen sobre la discapacidad.

能改变人对残疾的想法和固有印象的唯一途径

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pues quizás no por esos nombres, pero seguro que sí por sus usos más conocidos.

也许你对这些名字不熟悉,但肯定对它的常用途径有所耳闻。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Porque es la única manera de garantizar un futuro mejor, un futuro seguro para toda la Humanidad.

因为这保证全人类有一个更美好的未来、一个安全的未来的唯一途径

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

En un futuro muy, muy lejano podría convertirse en la única forma de sobrevivir en un universo moribundo.

非常非常遥远的未来,它可能成为垂死的宇宙中生存的唯一途径

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


身亡, 身无分文, 身无分文的, 身先士卒, 身心, 身心健康, 身影, 身孕, 身长, 身着…服装的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接