有奖纠错
| 划词

Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.

电话连接和状况有所改善。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.

公约草案不涉及电子归属问题。

评价该例句:好评差评指正

Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.

因此不宜就不同手制订不同规则。

评价该例句:好评差评指正

También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.

还举办了卫星进行实时应用演示。

评价该例句:好评差评指正

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技可能成为关岛一个新兴增长部门。

评价该例句:好评差评指正

Se pondrá término a la inspección de la correspondencia por decisión del investigador, el fiscal o el tribunal.

检查应该由检查人员、检察官或法院决定结束。

评价该例句:好评差评指正

La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.

但是,掌握信息技术能力惠及不只是数人。

评价该例句:好评差评指正

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

聊天过程中所有记录可被拍卖所有参与方看到。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.

为此制订了标准,以便这类能够在我们法律中被承认。

评价该例句:好评差评指正

Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.

在与各级管理人员临时中又提出了452条建议。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, la Comisión Consultiva considera alentador el mayor uso de los servicios integrados de comunicaciones, como las videoconferencias.

诸如视像会议等综合设施日益增多询委员会受到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, observa con preocupación que continúa siendo sustancial el grado de descentralización en este ámbito.

但委员会关切地注意到,信息和技术领域非集中化程度仍然很高。

评价该例句:好评差评指正

El acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones debía destacarse como instrumento de participación e inclusión.

作为参与和包括进去,信息和技术获取应予强调。

评价该例句:好评差评指正

La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.

本区域困难延迟了报告定稿。

评价该例句:好评差评指正

Se promoverán considerablemente los conocimientos especializados del personal mediante una formación avanzada en auditoría de investigación y en TIC.

过索证审计、信息和技术以及方面高级培训,工作人员技能将得到大大提高。

评价该例句:好评差评指正

Se observó que debían promoverse las alianzas y asociaciones entre distintos interesados para seguir aprovechando las posibilidades de dichas tecnologías.

发言者认为,在进一步利用信息和技术潜力方面,应该推动多个利益方联盟和伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Suiza considera que la nueva estructura del Departamento responde a la necesidad de contar con comunicaciones modernas y orientadas al futuro.

瑞士认为,新闻部新结构适应拥有面向未来现代化需求。

评价该例句:好评差评指正

Los equipos de telecomunicaciones designados administran grandes asignaciones de anchos de banda para unas comunicaciones por satélite eficaces entre las misiones.

专门小组为特派团之间进行有效管理大量卫星带宽分配。

评价该例句:好评差评指正

Restablecer las comunicaciones en las zonas afectadas por un desastre era normalmente la prioridad principal cuando se respondía a una emergencia.

在对紧急情况作出反应时,恢复受灾地区往往是主要优先事项。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, están surgiendo nuevas desigualdades entre las mujeres que tienen conocimientos profesionales de informática y las que no los tienen.

因此在有和信息和技术相关工作技巧及没有这类技巧妇女之间正出现新不平等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


轻快歌曲, 轻快歌谣, 轻罗纱, 轻率, 轻率从事, 轻率的, 轻率的举动, 轻率地, 轻描淡写, 轻蔑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Y telefonía móvil: hay señal para comunicarse.

有可供通信信号。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Esa era la causa de su ansiosa correspondencia con los médicos invisibles, interrumpida por los frecuentes desastres del correo.

这种恐惧也成了菲兰达跟没有见过医生加紧通信原因,由于邮务工作遭到阻碍,她和他们通信是经常中断

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

Les muestra el mapa que indica la comunicación de 24 horas.

他向他们展示了指示 24 小时通信地图。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Hedy Lamarr fue la creadora de un sistema de comunicaciones en el que se basan todas las tecnologías actuales.

海蒂·拉玛是通信系统创造者,今天所有技术都是基于这系统。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Seleccionar ese código de comunicación que nos va a hacer match.

选择与我们匹配通信代码。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

La evolución ha llevado a esta especie conocida como 'Latontus Peronobrutus' a recurrir a antiguas técnicas de comunicación.

化导致这叫做只有小聪明物种,只能采用旧通信技术。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Lo siento, el 72.3 de la correspondencia son malas noticias, pero descuide.

抱歉,72.3 通信息,但别担心。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Lo siento, el 62.3 de la correspondencia son malas noticias, pero descuide.

对不起,62.3 通信息,但别担心。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Ni los proveedores de internet ni los gobiernos pueden interceptar sus comunicaciones, porque viajan cifradas.

无论是互联网服务提供商还是政府都无法拦截他们通信,因为这些通信是加密传输

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Por lo que tu móvil tiene, además de una antena para comunicaciones móviles, otra antena para la conexión wifi.

因此,你手机除了有一根用于移动通信天线外,还有一根用于Wi-Fi连接天线。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth no tardó en recibir carta de su amiga, y su correspondencia fue tan regular y frecuente como siempre.

伊丽莎白不久就收到了她朋友来信,从此她们俩通信便极其正常,极其频繁!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月

Y Enrique Bunbury publica un libro con la correspondencia mantenida con sus seguidores estos últimos años.

恩里克·班伯里(Enrique Bunbury)出版了一本书,其中包含近年来与他追随者保持通信

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Tu último libro, Querido Isaac, querido Albert, se centra en la correspondencia entre los grandes científicos y científicas de la historia.

最新著作《亲爱艾萨克,亲爱艾伯特》重点关注历史上伟大男女科学家之间通信

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Ojo cuidado, esta banda no tiene nada que ver con el 5G de la telefonía móvil sobre el que tanto se ha hablado.

注意,这频段与之前热议移动通信5G没有任何关系。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选

Fue construida por la Unión Soviética en la época de Stalin, entre las décadas de 1930 y 1950 para mejorar las comunicaciones en el Extremo Oriente Ruso.

这条路是在1930年到1950年之间苏联斯大林时代建造,用来加强俄罗斯远东地区通信状况。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Toda la comunicación que tenemos hoy en día es una comunicación en aire y en tierra, pero el 90 % de la vida es en el agua.

我们今天所有通信都是通过空气和陆地,但生命90%是在水中。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Para los familiares de los desaparecidos, estos archivos son clave, porque tendrían información sobre los movimientos y las comunicaciones entre los criminales que coordinaron el ataque contra los estudiantes.

对于失踪者亲属来说,这些文件是关键, 因为它们将包含有关协调袭击学生罪犯之间行动和通信信息。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月

Aprovechando el entrelazamiento cuántico, la tecnología cuántica clave es utilizada en las comunicaciones cuánticas, lo que descarta la posibilidad de intervenir la comunicación y la asegura de manera perfecta.

利用量子纠缠,将关键量子技术用于量子通信, 排除了通信干预可能性, 实现了完美通信保障。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

La comunicación global y, en consecuencia, la productividad serían mucho más eficientes, dado que podríamos contactar a todas las personas al mismo tiempo y en el mismo horario productivo.

全球通信高效,生产力也会随之提高,因为所有人都能在同一时间交流,生产时间也一致。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aunque Nave Tierra se encontraba a setenta unidades astronómicas del sol, por lo que el retraso de las señales era de nueve horas, la calidad de la comunicación era excelente.

虽然目前星舰地球距太阳已经有七十天文单位,通信有九小时时滞,但与地球和舰队通讯质量还是很好

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


轻巧的, 轻轻地, 轻轻掠过, 轻轻拍打, 轻拳出击, 轻柔, 轻纱, 轻伤, 轻生, 轻声,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接