Debes comportarte según los principios elementales de urbanidad.
你行为要遵循礼貌的基本原则。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打算实施财政改革。
Es dogmático y observa todas las instrucciones.
他是个教条主义者,遵循所有的教条。
Tenemos que obedecer los valores morales.
我们要遵循道德准则。
Prácticas de contratación ética por los países de destino.
目的地国遵循伦理原则征聘。
Seguiremos ante todo con la voluntad de Dios.
我们遵循上帝的意志行事。
No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.
只是官方发展援助不完全遵循这种做法。
Han de respetarse las reglas en que se funda la OMC.
必须尊重成立世时所遵循的规则。
Se debe impartir justicia en estricta conformidad con las normas internacionales del proceso debido.
正义的伸张必须严格遵循国际适当程序标准。
Los cursos regionales de formación deberían respetar la actual secuencia regional.
区域培训课程应遵循当前的区域排序办法。
Los cursos regionales de formación deberían seguir la actual secuencia regional.
Estimamos que la reforma del Consejo de Seguridad debería basarse en los siguientes principios.
我们认为,安全理事会改革应当遵循下列原则。
Se aplicará el mismo procedimiento para seguir nombrando miembros del Comité.
委员会新的任命遵循同样的任命程序。
Nosotros creemos que ese sigue siendo el camino.
然而,我们认为,这依然是遵循的路线。
Qatar ha optado por promover el multilateralismo y ha respetado esta elección.
卡塔尔选择促进多边主义,并遵循这一选择。
Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.
应该指出,会计程序是联合国遵循的标准程序。
Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.
在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循这一原则是本财政状况稳定的基础。
Comprometemos la adhesión continuada del Gobierno del Iraq a este proceso político prescrito por el Consejo.
我们保证,伊拉克政府继续遵循安理会确定的政治进程。
Además, también se pueden plantear dificultades similares cuando lo que se exige es una omisión.
不仅如此,类似的困难也可能因所必须遵循的是一种不行为而产生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para pronunciarla bien, tienes que seguir algunos pasos.
要发好这个音,你必须遵循几个步骤。
Porque seguir estos pasos puede ayudarte a sentirte con más energía.
因为遵循这些步骤会帮助你更有精力。
Número SIETE, ¿Sigues algún tipo de filosofía de vida?
第七、你是否遵循着某种人生哲学?
Bueno, los Estados Unidos Mexicanos no siguen este parámetro.
但是墨西哥合众国并没有遵循这规律。
¡Y ahora, siguiendo ese mismo principio, iremos directos a la sala de la asamblea!
往后我们也遵循这原则,我们直接前往会场。”
De lunes a viernes, sí, más o menos ha seguido el horario.
五,是的,或多或少都能遵循作息表。
Hemos priorizado minimizar el número total de etapas.
直遵循着最大限度减少环节的原则。”史强说。
Seguir estos lineamientos en caso de una emergencia, es fundamental para preservar la vida.
在紧急情况下遵循这些准则对保护生命关重要。
Las respuestas te las dieron hace mucho tiempo, solo tienes que seguir el mapa.
其实在很久之前,你就得到答案了,你只需要遵循这张地图。
El problema es que las pronunciamos a la española, es decir, con nuestra fonética.
但问题是我们用西班牙语发音,也就是说遵循西语的发音规则。
Y aunque tener sistemas establecidos no es malo, ser demasiado rígido también puede ser problemático.
尽管遵循固有的程序并不是件坏事,但是过于顽固也会有问题。
Como la palabra personas está en plural, la palabra muchas debe coincidir en género y número.
因为人这个单词是复数,所以muchas这个也是遵循了性和数。
Si sigues estos consejos, pensarán que eres español y te tratarán como a un nativo.
如果你遵循这些建议,他们或许会认为你是西班牙人,把你当作本地人来对待。
Es fundamental que todos los individuos colaboren y sigan un método de trabajo específico y consensuado.
所有人都必须合作,遵循某个具体的、协商致的工作法。
En una primera etapa, su obra sigue la tradición clásica.
第阶段,他的作品遵循古典传统。
Es que las distintas fronteras entre los países obedecen a criterios diferentes.
问题是国家之间的不同边界遵循不同的标准。
¿Qué criterios se siguen para ponerle un nombre u otro?
给它个或另个名字要遵循什么标准?
Ya sabe que seguimos la vieja costumbre.
你知道我们遵循古老的习俗。
Con un TEA, sin embargo, estas redes neuronales no siguen rutas estandares.
然而,对于 TEA,这些神经网络并不遵循标准路径。
Es un buen consejo, pero sospecho que será difícil seguirlo.
这是个好建议,但我怀疑很难遵循。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释