有奖纠错
| 划词

Una se desplegaría en Abidján; las otras dos, en Bouaké y Daloa.

其中一个股将在阿比让,在布瓦凯和达洛亚。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些派遣国未能遵守计划。

评价该例句:好评差评指正

Esa declaración deberá formularse antes del despliegue de la operación.

这种声明应当在行动前做出。

评价该例句:好评差评指正

Indicaron que la misión se desplegaría de manera paulatina.

他们声明,支助团将分阶段

评价该例句:好评差评指正

También es importante realizar una labor de inteligencia oportuna.

地实施有效措施也很重要。

评价该例句:好评差评指正

Las compañías enviarán personal cuando culmine la capacitación.

预期完成培之后,即可这些公司。

评价该例句:好评差评指正

El saldo se utilizará para reponer las existencias.

余额将用来补充战略储存。

评价该例句:好评差评指正

La recomendación se aplicará en el próximo despliegue sobre el terreno.

将在下一个中执行这一建议。

评价该例句:好评差评指正

En las estimaciones se incluye un factor de despliegue diferido del 10%.

估计数含10%的延迟因数。

评价该例句:好评差评指正

En las estimaciones se incluye un factor de despliegue diferido del 15%.

估计数含15%的延迟因数。

评价该例句:好评差评指正

En las estimaciones se incluye un factor de despliegue diferido del 20%.

估计数含20%的延迟因数。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la fuerza no es suficientemente grande y su despliegue es demasiado lento.

够大,其也太缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Eritrea considera que el despliegue es provocativo.

厄立特里亚认为,这一具有挑衅性。

评价该例句:好评差评指正

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模

评价该例句:好评差评指正

Obtener policías que conocieran los idiomas locales era también un desafío.

会讲当地语言的警察也是一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.

现在,已经在全国范围内选举管理门。

评价该例句:好评差评指正

Con ese fin, instamos a las Naciones Unidas a desplegar los expertos necesarios cuanto antes.

为此目的,我们敦促联合国尽快必要专家。

评价该例句:好评差评指正

Según lo previsto, esos efectivos se desplegarían por etapas, como se especifica en el anexo.

设想分阶段上述人员,附件对此作出阐述。

评价该例句:好评差评指正

En las estimaciones se incluye un factor de despliegue diferido del 25%.

费用估计数含25%的延迟因数。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, los efectivos de la MINUSTAH están desplegados en nueve zonas de responsabilidad.

联海稳定团目前在9个责任区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似, 神思, 神速, 神算, 神态, 神态悠闲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月合集

Organizaciones humanitarias españolas siguen por el momento desplegadas para ofrecer asistencia de emergencia.

西班牙人道主义组织目前仍提供紧急援助。

评价该例句:好评差评指正
2024年作报告

Hemos hecho una disposición integral en lo que respecta a la promoción de la industrialización de nuevo tipo.

全面推进新型业化。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Calculó personalmente la órbita de cada bomba.

他还亲自确定了每一颗氢弹太阳轨道上的位置。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2019年1月合集

Recientemente, China ha desplegado y organizado sistemáticamente el trabajo de desarrollo económico y social en este año.

最近,中国今年有系统地和组织了经济社会发展作。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Es el mayor dispositivo desplegado en unas elecciones.

它是选举中的最大设备。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Mucha seguridad, más de 1000 agentes desplegados.

很多安全措了 1000 多个特

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Contaban con ella para absolutamente todo cuando había que hacer un despliegue, una cobertura especial ahí estaba Letizia Ortiz.

当必须进行或特别报道时,她绝对是能指望得上的人,莱蒂齐亚•奥尔蒂斯总是那里。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Un despliegue tanto delante como detrás de las cámaras.

摄像机前后的

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Debe modificarse la disposición estratégica en cualquier hora, de acuerdo con las acciones de los enemigos, para ganar la guerra.

要随时根据敌人的行动改变作战,赢得战争的胜利。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Lo ha dicho tras una videoconferencia con las tropas desplegadas en Líbano.

他是巴嫩的部队举行视频会议后发表上述言论的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Un equipo médico de emergencia español ha desplegado este hospital de campaña en Turquía, que estará operativo desde mañana.

一支西班牙紧急医疗队已经土耳其了这家野战医院,该医院将于明天投入使用。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Hay desplegados más de 1800 agentes.

了 1,800 多名代理。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El ministro de defensa dijo que hay 9 mil militares desplegados en la zona.

国防部长表示,已有9000名军人被到该地区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Hay más de 7000 soldados desplegados.

目前有7000多名士兵。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Los 650 militares españoles desplegados en la frontera entre Líbano e Israel están en estado de alerta.

巴嫩和以色列边境的650名西班牙士兵处于戒备状态。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

No ha contado lo que va pasar con el millar de tropas estadounidenses que están desplegadas en Níger.

他没有计算出尼日尔的数千名美军会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Las agencias de la ONU han activado sus mecanismos de respuesta de emergencia y han preposicionado artículos de ayuda.

联合国机构已启动应急机制并预先救援物资。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La guardia Civil ha desplegado ya un importante dispositivo con embarcaciones y helicópteros que sobrevuelan la zona.

国民警卫队已经了一个重要的装置,其中包括飞越该地区的船只和直升机。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

Ha desplegado un equipo sobre el terreno en el lugar para hablar con los supervivientes y recabar más información.

它已向现场了一个现场小组,与幸存者交谈并收集更多信息。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El ayuntamiento revisa los expedientes y habla de un despliegue sin procedentes para aumentar la seguridad.

市议会审查了这些文件,并谈到了为加强安全而进行的毫无根据的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


神志清醒, 神志清醒时的, 神智, 神智恍惚的, 神智昏迷的, 神州, 神助的, , 审案, 审查,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接